Kifejezéstár

hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 2   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

‫92 [بیانوے]‬

byanoe

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

zimni jumlay kay

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar urdu Lejátszás Több
Engem bosszant, hogy horkolsz. ‫مجھے--کل-ف ہو----- ک---م--را-ے لیت- ہو--‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ خ____ ل___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- -- ------------------------------------------ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ 0
mujhe-t-kle-- hoti-h-i -a- -u- k---at------a---- - m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- - -------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. ‫م--ے ------ہ-ت---- -- -- -ہت زیادہ-بئ-ر -ی-ے ہو--‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ ب__ ز____ ب___ پ___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- -- --------------------------------------------------- ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ 0
mujhe-takl-----ot--h-i---y-tum---h-t z----- -e-tay--o-- m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- - ------------------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. ‫-ج-- -کل-- ہ--------ہ -- --ر -ے-آت---و--‬ ‫____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ د__ س_ آ__ ہ_ -_ ‫-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- -- ------------------------------------------ ‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ 0
m-j-- ---l-ef-h--i h-- k-y -um-d-r--e at----o - m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ - m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- - ----------------------------------------------- mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. ‫--ین----ک- اس- ایک--اک---کی --ور--ہے-- مج--‬ ‫____ ہ_ ک_ ا__ ا__ ڈ____ ک_ ض____ ہ_ - م____ ‫-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-‬ --------------------------------------------- ‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ 0
m----khay----ha- --y-u-ay a-- dr ki z--oo-a- ----- m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i - -------------------------------------------------- mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Azt hiszem, hogy beteg. ‫مجھے ی-ی--ہ---ہ-و--بیما---- -‬ ‫____ ی___ ہ_ ک_ و_ ب____ ہ_ -_ ‫-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- -- ------------------------------- ‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ 0
me-- kh--a-l -----a----- -e-a---hai - m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i - ------------------------------------- mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Azt hiszem, hogy most alszik. ‫-جھے---ین----ک--و- ا- سو---ا ہ---‬ ‫____ ی___ ہ_ ک_ و_ ا_ س_ ر__ ہ_ -_ ‫-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- -- ----------------------------------- ‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ 0
m--- kh----- --- -ay---h ---s- rah- h---- m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ - m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i - ----------------------------------------- mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. ‫---ں---ی- ہے ک---ہ--م--ی-بی-ی -ے --دی-ک-ے--- -‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ و_ ہ____ ب___ س_ ش___ ک__ گ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- -- ------------------------------------------------ ‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ 0
ha-ein u--e- h---kay-w-h---m-r--be-i s---ha---ka------- h_____ u____ h__ k__ w__ h_____ b___ s_ s____ k___ g_ - h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h h-m-r- b-t- s- s-a-i k-r- g- - ------------------------------------------------------- hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
Reméljük, hogy sok pénze van. ‫ہ-ی--امی- ہے کہ -س کے---س -ہت-پیسے---ں گے -‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ ا_ ک_ پ__ ب__ پ___ ہ__ گ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- -- --------------------------------------------- ‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ 0
ham------e-d--a- k-y is--e -aa---ohat-p-is-- ho- -e - h_____ u____ h__ k__ i_ k_ p___ b____ p_____ h__ g_ - h-m-i- u-e-d h-i k-y i- k- p-a- b-h-t p-i-a- h-n g- - ----------------------------------------------------- hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
Reméljük, hogy milliomos. ‫ہمیں ام---ہ---- -ہ -کھ-----ہے -‬ ‫____ ا___ ہ_ ک_ و_ ل__ پ__ ہ_ -_ ‫-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- -- --------------------------------- ‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ 0
ha-e-n u--ed --i k-y w---l-k--pa-ti ho--a-- h_____ u____ h__ k__ w__ l___ p____ h_ g_ - h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h l-k- p-t-i h- g- - ------------------------------------------- hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. ‫میں--ے -ن- ہے -- -م-اری --وی--ے-س-ت- ----ہ --ش-آیا -ھا -‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ ب___ ک_ س___ ح____ پ__ آ__ ت__ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا -- ---------------------------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ 0
mein-ne -u-- -a- -a--tu--a-i -iwi-k- -a------ds- p-is- -ay---ha-- m___ n_ s___ h__ k__ t______ b___ k_ s___ h_____ p____ a___ t__ - m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i b-w- k- s-t- h-a-s- p-i-h a-y- t-a - ----------------------------------------------------------------- mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
Hallottam, hogy a kórházban fekszik. ‫می---ے س-ا -ے-ک--وہ-ہ----ل-میں--ے--‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ و_ ہ_____ م__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- -- ------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ 0
m-i--ne s-na -a- k-- w------pi-al mein-h---- m___ n_ s___ h__ k__ w__ h_______ m___ h__ - m-i- n- s-n- h-i k-y w-h h-s-i-a- m-i- h-i - -------------------------------------------- mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. ‫-یں-ن- -ن- -ے ----م-ا-ی ---ی --مل---ر -- ت-اہ ہو گئ- ہ---‬ ‫___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ گ___ م___ ط__ س_ ت___ ہ_ گ__ ہ_ -_ ‫-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- -- ----------------------------------------------------------- ‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ 0
me-n ne----a ha--ka- --mha-i g-a-i -u-am-al-t--r-s- --b-h--o-g-y- hai - m___ n_ s___ h__ k__ t______ g____ m_______ t___ s_ t____ h_ g___ h__ - m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i g-a-i m-k-m-a- t-u- s- t-b-h h- g-y- h-i - ----------------------------------------------------------------------- mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
Örülök, hogy ön eljött. ‫-ج---خ-شی-ہ--کہ-آپ --ی- ہیں--‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ آ___ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں -- ------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ 0
m-jhe -hu-h--h------ a----ye------ - m____ k_____ h__ k__ a__ a___ h___ - m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p a-e- h-i- - ------------------------------------ mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
Örülök, hogy ön érdeklődik. ‫مج-- --ش--ہے--ہ-آ--د--سپی رکھ-----ں--‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ د_____ ر____ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں -- --------------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ 0
mujh- khu--i--a--kay-a-p-di---a-pi rakht-- ha-n - m____ k_____ h__ k__ a__ d________ r______ h___ - m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p d-l-h-s-i r-k-t-y h-i- - ------------------------------------------------- mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. ‫-جھ- ---- ہ- -ہ-آپ -- --ر خری-ن- چ-ہ-- ہیں--‬ ‫____ خ___ ہ_ ک_ آ_ ی_ گ__ خ_____ چ____ ہ__ -_ ‫-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں -- ---------------------------------------------- ‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ 0
muj-e-k--s-------k---aap y-h--h-r--h-r------ch-h-ay hai--- m____ k_____ h__ k__ a__ y__ g___ k________ c______ h___ - m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p y-h g-a- k-a-e-d-a c-a-t-y h-i- - ---------------------------------------------------------- mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
Félek, hogy az utolsó busz már elment. ‫--ھے -گ-ا-ہ--کہ-آ-ری--- جا-چ---ہے-‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ آ___ ب_ ج_ چ__ ہ___ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ--- ------------------------------------ ‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ 0
muj-------a---i-ka- a--hr--bas ---c-uki h---i-- m____ l____ h__ k__ a_____ b__ j_ c____ h_ g_ - m-j-e l-g-a h-i k-y a-k-r- b-s j- c-u-i h- g- - ----------------------------------------------- mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
Félek, hogy taxival kell mennünk. ‫مجھ--لگتا----ک- -م-- ٹ---- -ین- ---گی--‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ ہ___ ٹ____ ل___ ہ_ گ_ -_ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- -- ----------------------------------------- ‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ 0
muj-e l---a--a- -ay---m--n t--i l-n--ho -i - m____ l____ h__ k__ h_____ t___ l___ h_ g_ - m-j-e l-g-a h-i k-y h-m-i- t-x- l-n- h- g- - -------------------------------------------- mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
Félek, hogy nincs nálam pénz. ‫---ے ل--ا ہے ک- --رے---س ---ے نہ------ -‬ ‫____ ل___ ہ_ ک_ م___ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_ ‫-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ 0
m-j---lagta-h-i-ka---e-- p--s---i--- nahi h-i- - m____ l____ h__ k__ m___ p___ p_____ n___ h___ - m-j-e l-g-a h-i k-y m-r- p-a- p-i-a- n-h- h-i- - ------------------------------------------------ mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -

A gesztusoktól a beszédig

Amikor beszélünk vagy hallgatunk valakit, akkor agyunknak nagyon sok dolga van. Fel kell dolgoznia a nyelvi jeleket. A gesztusok és a szimbólumok is nyelvi jelek. Már az emberi beszéd előtt léteztek. Vannak jelek, amelyeket minden kultúrában megértenek. Más jeleket viszont meg kell tanulni. Ezek nem maguktól érthetőek. A gesztusokat és a szimbólumokat ugyanúgy dolgozzuk fel mint a beszédet. Az agy ugyanazon területén kerülnek feldolgozásra! Ezt egy új keletű kutatás mutatta ki. Kutatók több tesztalanyt vizsgáltak meg. Ezeknek a tesztalanyoknak különböző videoklipet kellet megnézniük. Miközben nézték a klipeket, mérték az agyi aktivitásukat. A oder azok a klipek egyik részében különböző dolgokat fejtettek ki. Ezek mozdulatokkal, szimbólumokkal és beszéddel történtek. A másik tesztcsoport más videoklipeket nézett meg. A videók értelmetlen klipek voltak. Beszéd, gesztusok és szimbólumok nem fordultak elő bennük. Nem volt semmi jelentőségük. A mérések segítségével a kutatók képesek voltak meghatározni, hogy hol mi kerül feldolgozásra. Össze tudták hasonlítani egymással a tesztalanyok agyi aktivitását. Minden, aminek volt értelme, ugyanabban az agyi régióban került elemzésre. A kísérlet eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy agyunk hogyan tanulta meg az új nyelvet. Először gesztusokkal kommunikáltak az emberek. Később fejlődött ki a nyelv. Az agynak tehát meg kellett tanulnia, hogy a nyelvet a gesztusokhoz hasonlóan értelmezze. És úgy tűnik a régbevált módszert aktualizálta ennek érdekében…