वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी थाई प्ले अधिक
चश्मा แว่--า แ____ แ-่-ต- ------ แว่นตา 0
w------a w______ w-̂---h- -------- wæ̂n-dha
वह अपना चश्मा भूल गया เขาล-ม--่นต--อ---า เ_______________ เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข- ------------------ เขาลืมแว่นตาของเขา 0
k------um-wæ----ha-----ng--a-o k_________________________ k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌- ------------------------------ kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
फिर उसका चश्मा कहाँ है? เ----าแว-นต-ของ-ข-ไ-้----หน? เ_______________________ เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น- ---------------------------- เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 0
kǎo--o--æ̂n-d---k--w-----̌---a-i--ê----̌i k___________________________________ k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
घड़ी นา--กา น____ น-ฬ-ก- ------ นาฬิกา 0
na--i---a n_______ n---i---a --------- na-lí-ga
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है นาฬิกา-องเข--ส-ย น_____________ น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี- ---------------- นาฬิกาของเขาเสีย 0
n-------a-kǎw---k--o---̌a n_____________________ n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌- -------------------------- na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
घड़ी दीवार पर टंगी है น-----แขวน-----นฝาห--ง น_________________ น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ- ---------------------- นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 0
n------ga-kwæ̌n-a----̂o--n-----̌-h---ng n_______________________________ n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g --------------------------------------- na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
पासपोर्ट ห-ังส--------ง ห__________ ห-ั-ส-อ-ด-น-า- -------------- หนังสือเดินทาง 0
na-----e-u---r-n-t-ng n_________________ n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g --------------------- nǎng-sěu-der̶n-tang
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है เ---ำ----สื-เด--ท--------ห-ย เ_______________________ เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า- ---------------------------- เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 0
k------m-----g--ěu----̶----ng--a-w-g-ka-o--ǎi k_______________________________________ k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i ----------------------------------------------- kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? แ---เข-เ-าห-ั-ส-อ-ดินท-งไ---ี่ไห-? แ__________________________ แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น- ---------------------------------- แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 0
lǽ-----o----n--ng---̌u-----n-tang---́i-têe--a-i l________________________________________ l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------------- lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
वे – उनका / उनकी / उनके พ--เ-า --ของ-วก--า พ_____ – ข________ พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า ------------------ พวกเขา – ของพวกเขา 0
p-̂-k-k-̌--ka-------̂a-----o p______________________ p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌- ---------------------------- pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं เด็ก ๆ-า-่--ม----พ-ก-ขา-ม่-บ เ__ ๆ___________________ เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ ---------------------------- เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 0
d-̀k-d-̀--hǎ-pâ--mæ---o-g-pu--k--ǎo--a-i-p--p d______________________________________ d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́- ------------------------------------------------ dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं แ-่น-่--พ่---่ของ---เ-า-----ว แ___ พ่_________________ แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว ----------------------------- แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 0
d----na----a---m-̂-kǎw---p---k-k-----a-læ-o d___________________________________ d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́- -------------------------------------------- dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
आप – आपका / आपके / आपकी คุ- – ของคุณ คุ_ – ข____ ค-ณ – ข-ง-ุ- ------------ คุณ – ของคุณ 0
koon-k----g-k-on k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? การเ-ิ---ง--งค-ณเ----ย่-งไร คร-บ / -- ค----ลเ-อร-? ก______________________ ค__ / ค_ คุ________ ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์- -------------------------------------------------- การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 0
ga---e----t--g--ǎ--g---on----n-------n--rai-----p--a--ko-----n-lur̶ g____________________________________________________________ g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r- -------------------------------------------------------------------- gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? ภร-ย-ของ-ุณอย---ี่-ห----ณ-ิล-ล---? ภ_______________ คุ________ ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ---------------------------------- ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 0
p-n----k-on---oo--à-yo----e-e--ǎi--o----in-l--̶ p__________________________________________ p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶ ------------------------------------------------- pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
आप – आपका / आपके / आपकी ค-- --ข--ค-ณ คุ_ – ข____ ค-ณ – ข-ง-ุ- ------------ คุณ – ของคุณ 0
k-on---------oon k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? การ--ิ-ทา--อง---เป็น-ย่--ไ--ครั- /-ค- ค-ณ-ม--? ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____ ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ- ---------------------------------------------- การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 0
gan-de----tan--ka-wng-koo---hen-à--â-----i--r-́--k---koo-------i-t g___________________________________________________________ g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́- -------------------------------------------------------------------- gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? สามี----ุ--ย-------น ค--บ-/-ค---ุ---ิธ? ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____ ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ- --------------------------------------- สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 0
s---m-̂---o-g-koo-------̂--t-̂--na-i-k--́----́---o--sà--i-t s_________________________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́- ------------------------------------------------------------ sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -