वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   sl Svojilni zaimki 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
चश्मा očala o____ o-a-a ----- očala 0
वह अपना चश्मा भूल गया Po-a-il ----v--a--ča-a. P______ j_ s____ o_____ P-z-b-l j- s-o-a o-a-a- ----------------------- Pozabil je svoja očala. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? Kje ---i ima---o-a --a-a? K__ n___ i__ s____ o_____ K-e n-k- i-a s-o-a o-a-a- ------------------------- Kje neki ima svoja očala? 0
घड़ी u-a u__ u-a --- ura 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है N-e-ov- --a-j--p---a-----. N______ u__ j_ p__________ N-e-o-a u-a j- p-k-a-j-n-. -------------------------- Njegova ura je pokvarjena. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है Ur- --si n--st---. U__ v___ n_ s_____ U-a v-s- n- s-e-i- ------------------ Ura visi na steni. 0
पासपोर्ट potn- li-t p____ l___ p-t-i l-s- ---------- potni list 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है O------zgub-- -voj-po-ni li-t. O_ j_ i______ s___ p____ l____ O- j- i-g-b-l s-o- p-t-i l-s-. ------------------------------ On je izgubil svoj potni list. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? Le--je i-- ---j--otn- --s-? L_ k__ i__ s___ p____ l____ L- k-e i-a s-o- p-t-i l-s-? --------------------------- Le kje ima svoj potni list? 0
वे – उनका / उनकी / उनके oni----jih-v o__ – n_____ o-i – n-i-o- ------------ oni – njihov 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं Ot-o-- -e-----j- --jt--s--j-h starš-v. O_____ n_ m_____ n____ s_____ s_______ O-r-c- n- m-r-j- n-j-i s-o-i- s-a-š-v- -------------------------------------- Otroci ne morejo najti svojih staršev. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं Ampak, gl--, -ri-------nj--o---s-a---! A_____ g____ p________ n______ s______ A-p-k- g-e-, p-i-a-a-o n-i-o-i s-a-š-! -------------------------------------- Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! 0
आप – आपका / आपके / आपकी vi – vaš v_ – v__ v- – v-š -------- vi – vaš 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? Ka-o-s-e -- --e-i-n- p-to-a-ju----sp---M-l---? K___ s__ s_ i____ n_ p_________ g_____ M______ K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-o- M-l-e-? ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? K-- j----ša že-a- go-p-- Mül-er? K__ j_ v___ ž____ g_____ M______ K-e j- v-š- ž-n-, g-s-o- M-l-e-? -------------------------------- Kje je vaša žena, gospod Müller? 0
आप – आपका / आपके / आपकी ona---njen o__ – n___ o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? Ka-- s-- se--m--i-n- -----anj-- gospa -ch-i-t? K___ s__ s_ i____ n_ p_________ g____ S_______ K-k- s-e s- i-e-i n- p-t-v-n-u- g-s-a S-h-i-t- ---------------------------------------------- Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? K-e----v---m-ž, --s-a -chmid-? K__ j_ v__ m___ g____ S_______ K-e j- v-š m-ž- g-s-a S-h-i-t- ------------------------------ Kje je vaš mož, gospa Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -