वाक्यांश

hi दिशा – ज्ञान   »   sl Orientacija

४१ [इकतालीस]

दिशा – ज्ञान

दिशा – ज्ञान

41 [enainštirideset]

Orientacija

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
पर्यटन कार्यालय कहाँ है? Kje j- -u---tič-- -r--? K__ j_ t_________ u____ K-e j- t-r-s-i-n- u-a-? ----------------------- Kje je turistični urad? 0
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? A---ima-e z--- --k----z-m----i--m--t-? A__ i____ z___ k_____ z________ m_____ A-i i-a-e z-m- k-k-e- z-m-j-v-d m-s-a- -------------------------------------- Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? 0
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? A-i -- -o-n- -ukaj--ezerv-rat--hot---k- --bo? A__ j_ m____ t____ r__________ h_______ s____ A-i j- m-ž-o t-k-j r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? --------------------------------------------- Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? 0
पुराना शहर कहाँ है? Kj---- s-a-- -e- --sta? K__ j_ s____ d__ m_____ K-e j- s-a-i d-l m-s-a- ----------------------- Kje je stari del mesta? 0
चर्च कहाँ है? Kj- j- st-l-ica? K__ j_ s________ K-e j- s-o-n-c-? ---------------- Kje je stolnica? 0
संग्रहालय कहाँ है? Kje--e-m--ej? K__ j_ m_____ K-e j- m-z-j- ------------- Kje je muzej? 0
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? K-- se----ko-k--i--na--e? K__ s_ l____ k___ z______ K-e s- l-h-o k-p- z-a-k-? ------------------------- Kje se lahko kupi znamke? 0
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? K-e s- --h-- -u-i c--t-ic-? K__ s_ l____ k___ c________ K-e s- l-h-o k-p- c-e-l-c-? --------------------------- Kje se lahko kupi cvetlice? 0
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? K-e-se--a-ko---p----z-vn---? K__ s_ l____ k___ v_________ K-e s- l-h-o k-p- v-z-v-i-e- ---------------------------- Kje se lahko kupi vozovnice? 0
पोर्ट कहाँ है? Kje-j- -----a-i-če? K__ j_ p___________ K-e j- p-i-t-n-š-e- ------------------- Kje je pristanišče? 0
बाज़ार कहाँ है? Kje je--ržn---? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-a- --------------- Kje je tržnica? 0
महल कहाँ हैं? Kj- -e g-ad? K__ j_ g____ K-e j- g-a-? ------------ Kje je grad? 0
समूह दौरा कब शुरु होता है? Kd-j--- z--n- o-led m--ta-- v-dn-kom? K___ s_ z____ o____ m____ z v________ K-a- s- z-č-e o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? 0
समूह दौरा कब खत्म होता है? Kd-j -e-k-n-a---le- m-s-a z---dni-om? K___ s_ k____ o____ m____ z v________ K-a- s- k-n-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? 0
समूह दौरा कितने समय तक चलता है? K-ko--o-g- --aja-o--e--me-ta z -od-i--m? K___ d____ t____ o____ m____ z v________ K-k- d-l-o t-a-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ---------------------------------------- Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? 0
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो Rad(a- bi--em-k- g--o----ga -odnik-. R_____ b_ n_____ g_________ v_______ R-d-a- b- n-m-k- g-v-r-č-g- v-d-i-a- ------------------------------------ Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. 0
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो Rad(-- b- ital-j-n--o go-ore-ega-vo-n-ka. R_____ b_ i__________ g_________ v_______ R-d-a- b- i-a-i-a-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- ----------------------------------------- Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. 0
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो Rad(a------ran-o-k- g---r-č-g--vod----. R_____ b_ f________ g_________ v_______ R-d-a- b- f-a-c-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- --------------------------------------- Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -