वाक्यांश

hi ख़रीदारी करना   »   sl Nakupovati

५१ [इक्यावन]

ख़रीदारी करना

ख़रीदारी करना

51 [enainpetdeset]

Nakupovati

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
मुझे पुस्तकiलय जाना है H---- v--nji---c-. H____ v k_________ H-č-m v k-j-ž-i-o- ------------------ Hočem v knjižnico. 0
मुझे पुस्तकों की दुकान पर जाना है H-č---- knj-----o. H____ v k_________ H-č-m v k-j-g-r-o- ------------------ Hočem v knjigarno. 0
मुझे खोके पर जाना है H--------aj------i-v ki-s-u. H____ n____ k_____ v k______ H-č-m n-k-j k-p-t- v k-o-k-. ---------------------------- Hočem nekaj kupiti v kiosku. 0
मैं एक पुस्तक किराये पर लेना चाहता / चाहती हूँ Ra---- bi si ---os-dil-a- --o--n--o. R_____ b_ s_ i___________ e__ k_____ R-d-a- b- s- i-p-s-d-l-a- e-o k-i-o- ------------------------------------ Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. 0
मैं एक पुस्तक खरीदना चाहता / चाहती हूँ R--(a]-----up----) en--knj---. R_____ b_ k_______ e__ k______ R-d-a- b- k-p-l-a- e-o k-j-g-. ------------------------------ Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. 0
मैं एक अखबार खरीदना चाहता / चाहती हूँ R---a- -i -upi-(-)--n-ča-----. R_____ b_ k_______ e_ č_______ R-d-a- b- k-p-l-a- e- č-s-p-s- ------------------------------ Rad(a] bi kupil(a) en časopis. 0
मुझे एक पुस्तक लेने के लिए पुस्तकालय जाना है Ra--a]--i -i šel-š-a--------ž--c- -z------t---- -nj-go. R_____ s_ b_ š_______ v k________ i________ e__ k______ R-d-a- s- b- š-l-š-a- v k-j-ž-i-o i-p-s-d-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------------- Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. 0
मुझे एक पुस्तक खरीदने के लिए पुस्तकों की दुकान पर जाना है R-d(-] bi-š-l--la--v ----ga-n- -up-- eno-k-jig-. R_____ b_ š_______ v k________ k____ e__ k______ R-d-a- b- š-l-š-a- v k-j-g-r-o k-p-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------ Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. 0
मुझे अखबार खरीदने के लिए खोके पर जाना है Ho--m v -iosk------t--n čas-p-s. H____ v k_____ k____ e_ č_______ H-č-m v k-o-k- k-p-t e- č-s-p-s- -------------------------------- Hočem v kiosku kupit en časopis. 0
मुझे चश्मा बनाने वाले के पास जाना है H-čem - -p-i--. H____ k o______ H-č-m k o-t-k-. --------------- Hočem k optiku. 0
मुझे बाज़ार जाना है Hoč-----sam--ostr-----o. H____ v s_______________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o- ------------------------ Hočem v samopostrežnico. 0
मुझे बेकरी पर जाना है H-če- - pe--r-j-. H____ v p________ H-č-m v p-k-r-j-. ----------------- Hočem v pekarijo. 0
मैं एक चश्मा खरीदना चाहता / चाहती हूँ H--em--up-t--oč-l-. H____ k_____ o_____ H-č-m k-p-t- o-a-a- ------------------- Hočem kupiti očala. 0
मैं फल और सब्ज़ियाँ खरीदना चाहता / चाहती हूँ H-č-- k-p--i-sa--e in---len---o. H____ k_____ s____ i_ z_________ H-č-m k-p-t- s-d-e i- z-l-n-a-o- -------------------------------- Hočem kupiti sadje in zelenjavo. 0
मैं बन और ब्रेड खरीदना चाहता / चाहती हूँ Hoče- k-p-ti ž-ml-e -n --u-. H____ k_____ ž_____ i_ k____ H-č-m k-p-t- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------- Hočem kupiti žemlje in kruh. 0
मुझे चश्मा बनाने वाले के पास चश्मा खरीदने जाना है H---m---op-iku, d--kupim en---čal-. H____ k o______ d_ k____ e__ o_____ H-č-m k o-t-k-, d- k-p-m e-a o-a-a- ----------------------------------- Hočem k optiku, da kupim ena očala. 0
मुझे फल और सब्ज़ियाँ खरीदने के लिए बाज़ार जाना है H-č-m v-s---p------n--o-p- s-d-e -- z-lenj-v-. H____ v s______________ p_ s____ i_ z_________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o p- s-d-e i- z-l-n-a-o- ---------------------------------------------- Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. 0
मुझे बन और ब्रेड खरीदने के लिए बेकरी पर जाना है H-č-- - p---rn--p- -e-lj---- --u-. H____ v p______ p_ ž_____ i_ k____ H-č-m v p-k-r-o p- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------------- Hočem v pekarno po žemlje in kruh. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -