Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto
یافت کول
وه یوه ښه هدیه یافته.
yaft kawol
wah yu kha hadiya yafta.
samu
Ta samu kyauta mai kyau.
ویل
هغه خپلې یارې ته یوه راز ویلي.
wīl
haghə khplē yārə tə yowa rāz wīli.
gaya
Ta gaya mata asiri.
پاته کول
د زرمینو ډېره خانې پاته شوي.
patē kawl
da zameenō dēra khānē patē shwē.
bada komai
Iska ta bada komai gidajen da dama.
نیول
په اضطراريو حالاتونو کې دايم هم ټول یې نیولی شي.
niwal
pa izṭirārii ḥālatūno dai ham ṭol ye niwali shi.
rike
A lokacin al‘amarin tashin hankali, kasance ka rike da kankantar ka.
صافول
د کارګر د شپږۍ صافي.
saafawal
da karagar da shpzay saafi.
goge
Mawaki yana goge taga.
بیا لیدل
هغوی لا تر اوسه یو بل ته بیا لیدل.
bya lēdal
haghwī la tar osa yow bal tā bya lēdal.
gani
Sun gani juna kuma bayan lokaci.
امید لرل
ډېری په يورپ کې لپاره د ښه راتلونکې امید لري.
amēd laral
ẓērī pa yūrap kē lapara da xə ratlūnkay amēd laree.
rika so
Da yawa suna rikin samun kyakkyawar zamani a Turai.
واخلل
د ګواښانو د مرغو مخې واخلي.
wākẖlal
da gwāẓāno da murgho mkhē wākhlī.
jagora
Ma‘aikatan kurma sun jagoranci kewaye ta hanyar dawaki.
یوځل
زه یوځل یم او یوه راه نه موندلی شم.
yuẓal
za yuẓal yam aw yuwa rāh na mundali sham.
ƙunci
Na ƙunci kuma ba zan iya samun hanyar fita ba.
عبادت کول
هغه په ژوندی توګه عبادت کوي.
ebaadat kool
hagha pa zhundi togha ebaadat koy.
addu‘a
Yana addu‘a cikin ƙarƙashi.
راغلل
هغه تر ټولو وخت راغل.
raḡll
haghay tr tollo wkht raḡl.
zo
Ya zo kacal.