Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto
پیلول
د غرونو له سهار پیل شول.
pylol
da ghrono la sehar pyl shol.
fara
Masu tafiya sun fara yamma da sauri.
ساتل
هغه دا نور نه شي ځان پر خپلو تیراوو ساتلی.
satl
hagha da nur na shi ḱan pr khplu tiraowo satli.
tashi
Ba ta iya tashi a kansa ba.
لویېدل
یو باید هیڅکله نااشنا غړي په ژوند کې نه لویېدلی.
luyēdl
yu bāyəd hičkəla nāashna ghṛē pə žund ke nə luyēdli.
shiga
Ba za a yiwa wadanda ba a sani ba shiga.
ترلاسه کول
هغه په پیرۍ ښه پنسیا ترلاسه کوي.
tarlasah kūl
hagha pah pēṛay xah pensyā tarlasah kūy.
samu
Ya samu penshan mai kyau lokacin tsofaffiya.
پرتلول
هغوی خپل شمېرې پرتلي.
partalol
haghwī xpal shmēre partli.
kwatanta
Sun kwatanta cifaransu.
ډرګه کول
موږ ډرګه کوو چې هغه تندې دی.
ḍṟgeh kūl
mūẓ̱ ḍṟgeh kūw chē haghah tendē dī.
ba da abinci
Yara suna ba da abinci ga doki.
جوړول
څوک زمينه جوړ کړی؟
jowṛol
ćok zmīna jowṛ kṛī?
haɗa
Wa ya haɗa Duniya?
بیا لیدل
هغوی لا تر اوسه یو بل ته بیا لیدل.
bya lēdal
haghwī la tar osa yow bal tā bya lēdal.
gani
Sun gani juna kuma bayan lokaci.
تایید کول
زموږ د خپلې شتون تایید کوي.
tāyīd kol
zmozgh da khplē shtoon tāyīd kawi.
tabbatar
Mu tabbatar da ra‘ayinka da farin ciki.
ارایه کول
د اجازې لپاره ښوونځی څانګې ارایه شوي.
arāye kul
de ajāze lepāre xuwoonźi ṣāngē arāye šwi.
bada
Kujerun kan bada wa masu bikin likimo.
ګرینل
زه څو مرتبه باید دا څیړنه ګرینم؟
gṛīnal
zah chow murtabah bāyad daa ṣiīṛnah gṛīnam?
ambata
Nawa nake son in ambata wannan maganar?