શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 4   »   zh 连词4

97 [સાતવાણું]

જોડાણો 4

જોડાણો 4

97[九十七]

97 [Jiǔshíqī]

连词4

liáncí 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો. 他 -- -,-虽- 电--- 开- 。 他 睡_ 了_ 虽_ 电_ 还 开_ 。 他 睡- 了- 虽- 电- 还 开- 。 -------------------- 他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 0
t- shu-z---e, s-------iànshì-h-i-k-i--e. t_ s_________ s_____ d______ h__ k______ t- s-u-z-e-e- s-ī-á- d-à-s-ì h-i k-i-h-. ---------------------------------------- tā shuìzhele, suīrán diànshì hái kāizhe.
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો. 他 -没 -,--- 已- 很---。 他 还_ 走_ 虽_ 已_ 很__ 。 他 还- 走- 虽- 已- 很-了 。 ------------------- 他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 0
Tā há---éi ---,---ī----y--īn--h-n wǎ-l-. T_ h__ m__ z___ s_____ y_____ h__ w_____ T- h-i m-i z-u- s-ī-á- y-j-n- h-n w-n-e- ---------------------------------------- Tā hái méi zǒu, suīrán yǐjīng hěn wǎnle.
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો. 他----来, 尽管 我- ----。 他 没_ 来_ 尽_ 我_ 约__ 。 他 没- 来- 尽- 我- 约-了 。 ------------------- 他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 0
T- -éiyǒ---á-,---n-uǎn wǒ-e--yu--h--le. T_ m_____ l___ j______ w____ y__ h_____ T- m-i-ǒ- l-i- j-n-u-n w-m-n y-ē h-o-e- --------------------------------------- Tā méiyǒu lái, jǐnguǎn wǒmen yuē hǎole.
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો. 电视 -- 呢- 他-却-仍--睡着 - 。 电_ 开_ 呢_ 他 却 仍_ 睡_ 了 。 电- 开- 呢- 他 却 仍- 睡- 了 。 ---------------------- 电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 0
D------ --i------,--ā-q---r-ng-án s---zhe--. D______ k__ z_____ t_ q__ r______ s_________ D-à-s-ì k-i z-e-e- t- q-è r-n-r-n s-u-z-e-e- -------------------------------------------- Diànshì kāi zhene, tā què réngrán shuìzhele.
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો. 已--很-了, ---- ---走 。 已_ 很___ 他 仍_ 还 没_ 。 已- 很-了- 他 仍- 还 没- 。 ------------------- 已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 0
Y-jī-- hěn--ǎnle,--- -é--rán------é--z--. Y_____ h__ w_____ t_ r______ h__ m__ z___ Y-j-n- h-n w-n-e- t- r-n-r-n h-i m-i z-u- ----------------------------------------- Yǐjīng hěn wǎnle, tā réngrán hái méi zǒu.
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો. 我--已经--好 -- - ----- 来 。 我_ 已_ 约_ 了_ 他 仍_ 没_ 来 。 我- 已- 约- 了- 他 仍- 没- 来 。 ----------------------- 我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 0
Wǒ-e-----ī-g --ē-h---e- tā----grá---é-yǒ--l--. W____ y_____ y__ h_____ t_ r______ m_____ l___ W-m-n y-j-n- y-ē h-o-e- t- r-n-r-n m-i-ǒ- l-i- ---------------------------------------------- Wǒmen yǐjīng yuē hǎole, tā réngrán méiyǒu lái.
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે. 尽--- 没有 驾驶执照- ---然-开车-。 尽_ 他 没_ 驾____ 他 仍_ 开_ 。 尽- 他 没- 驾-执-, 他 仍- 开- 。 ----------------------- 尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 0
Jǐnguǎn-t- ---y---jiàs-ǐ -h-zhà-, t- réngr-n--ā---ē. J______ t_ m_____ j_____ z_______ t_ r______ k______ J-n-u-n t- m-i-ǒ- j-à-h- z-í-h-o- t- r-n-r-n k-i-h-. ---------------------------------------------------- Jǐnguǎn tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, tā réngrán kāichē.
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે. 尽- -- -,-- -然 开--很快 。 尽_ 路_ 滑_ 他 仍_ 开_ 很_ 。 尽- 路- 滑- 他 仍- 开- 很- 。 --------------------- 尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 0
J-n---n--ù-ià- -uá,-tā-r-ngrá- -ā--d- -ě- ----. J______ l_____ h___ t_ r______ k__ d_ h__ k____ J-n-u-n l-m-à- h-á- t- r-n-r-n k-i d- h-n k-à-. ----------------------------------------------- Jǐnguǎn lùmiàn huá, tā réngrán kāi dé hěn kuài.
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે. 尽管 --喝醉----他-仍 ---车 。 尽_ 他 喝_ 了_ 他 仍 骑___ 。 尽- 他 喝- 了- 他 仍 骑-行- 。 --------------------- 尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 0
J-n---n-tā--ē ---le, t-----g--í --xíngc-ē. J______ t_ h_ z_____ t_ r___ q_ z_________ J-n-u-n t- h- z-ì-e- t- r-n- q- z-x-n-c-ē- ------------------------------------------ Jǐnguǎn tā hē zuìle, tā réng qí zìxíngchē.
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે. 他--有 驾驶执-,-却 -然 ---。 他 没_ 驾____ 却 仍_ 开_ 。 他 没- 驾-执-, 却 仍- 开- 。 -------------------- 他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 0
T--m-i-ǒu--i--h- -híz-ào,--uè---ng--n-kāi-hē. T_ m_____ j_____ z_______ q__ r______ k______ T- m-i-ǒ- j-à-h- z-í-h-o- q-è r-n-r-n k-i-h-. --------------------------------------------- Tā méiyǒu jiàshǐ zhízhào, què réngrán kāichē.
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે. 路--很-, 他 仍--开--这-- 。 路_ 很__ 他 仍_ 开_ 这__ 。 路- 很-, 他 仍- 开- 这-快 。 -------------------- 路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 0
L---à- --n--uá,-tā-réng-á--k----é-zhè-e-k---. L_____ h__ h___ t_ r______ k__ d_ z____ k____ L-m-à- h-n h-á- t- r-n-r-n k-i d- z-è-e k-à-. --------------------------------------------- Lùmiàn hěn huá, tā réngrán kāi dé zhème kuài.
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 他-喝醉 了--但 - -然---行车 。 他 喝_ 了_ 但 却 仍_ 骑___ 。 他 喝- 了- 但 却 仍- 骑-行- 。 --------------------- 他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 0
Tā -ē zu-le--dàn--uè-r-----n--í-zì-í-gc-ē. T_ h_ z_____ d__ q__ r______ q_ z_________ T- h- z-ì-e- d-n q-è r-n-r-n q- z-x-n-c-ē- ------------------------------------------ Tā hē zuìle, dàn què réngrán qí zìxíngchē.
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી. 她--有 找到 工作,-管 --上--大- 。 她 没_ 找_ 工____ 她 上_ 大_ 。 她 没- 找- 工-,-管 她 上- 大- 。 ----------------------- 她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 0
T- -éiy-u z--o--- -ōng-uò, jǐn-uǎn tā -h-n- guo---xu-. T_ m_____ z______ g_______ j______ t_ s____ g__ d_____ T- m-i-ǒ- z-ǎ-d-o g-n-z-ò- j-n-u-n t- s-à-g g-o d-x-é- ------------------------------------------------------ Tā méiyǒu zhǎodào gōngzuò, jǐnguǎn tā shàng guo dàxué.
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી. 她-不- - -生- -管-- -- 。 她 不_ 看 医__ 尽_ 她 疼_ 。 她 不- 看 医-, 尽- 她 疼- 。 -------------------- 她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 0
T- b- qù-kà--yīsh---- jǐ--uǎ--t--t-ngtò-g. T_ b_ q_ k__ y_______ j______ t_ t________ T- b- q- k-n y-s-ē-g- j-n-u-n t- t-n-t-n-. ------------------------------------------ Tā bù qù kàn yīshēng, jǐnguǎn tā téngtòng.
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે. 她买了-辆----她没--。 她___________ 。 她-了-辆-,-管-没- 。 -------------- 她买了一辆车,尽管她没钱 。 0
Tā--ǎil- -ī--iàn--chē- -ǐn-uǎn -ā--é- --án. T_ m____ y_ l____ c___ j______ t_ m__ q____ T- m-i-e y- l-à-g c-ē- j-n-u-n t- m-i q-á-. ------------------------------------------- Tā mǎile yī liàng chē, jǐnguǎn tā méi qián.
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી. 她--- -学, - - 仍然 - -到 -- 。 她 上_ 大__ 但 她 仍_ 没 找_ 工_ 。 她 上- 大-, 但 她 仍- 没 找- 工- 。 ------------------------- 她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 0
T- ---ng --- --x-é--d-n--- r----á----i z-----o---n-z-ò. T_ s____ g__ d_____ d__ t_ r______ m__ z______ g_______ T- s-à-g g-o d-x-é- d-n t- r-n-r-n m-i z-ǎ-d-o g-n-z-ò- ------------------------------------------------------- Tā shàng guo dàxué, dàn tā réngrán méi zhǎodào gōngzuò.
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી. 她--痛, ----仍然 不--看医生 她 很__ 但 她 仍_ 不_ 看__ 她 很-, 但 她 仍- 不- 看-生 ------------------- 她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 0
T----- tò-g- -à- -- r-ng--n--------àn y-s-ēng T_ h__ t____ d__ t_ r______ b_ q_ k__ y______ T- h-n t-n-, d-n t- r-n-r-n b- q- k-n y-s-ē-g --------------------------------------------- Tā hěn tòng, dàn tā réngrán bù qù kàn yīshēng
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે. 她 --,-但-她 -- ---。 她 没__ 但 她 仍_ 买_ 。 她 没-, 但 她 仍- 买- 。 ----------------- 她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 0
t--méi q-á-- -à--tā--én-rán-m-i ---. t_ m__ q____ d__ t_ r______ m__ c___ t- m-i q-á-, d-n t- r-n-r-n m-i c-ē- ------------------------------------ tā méi qián, dàn tā réngrán mǎi chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -