શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ગઈકાલે આજે આવતીકાલે   »   zh 昨天–今天–明天

10 [દસ]

ગઈકાલે આજે આવતીકાલે

ગઈકાલે આજે આવતીકાલે

10[十]

10 [Shí]

昨天–今天–明天

zuótiān – jīntiān – míngtiān

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
ગઈકાલે શનિવાર હતો. 昨天-是-----。 昨_ 是 星__ 。 昨- 是 星-六 。 ---------- 昨天 是 星期六 。 0
zuótiān-shì xī-g--li-. z______ s__ x_________ z-ó-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- zuótiān shì xīngqíliù.
ગઈકાલે હું ફિલ્મોમાં હતો. 我-昨- 去 看 ---- 。 我 昨_ 去 看 电_ 了 。 我 昨- 去 看 电- 了 。 --------------- 我 昨天 去 看 电影 了 。 0
W- --ótiā- -ù -àn-di---ǐ-g--. W_ z______ q_ k__ d__________ W- z-ó-i-n q- k-n d-à-y-n-l-. ----------------------------- Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
ફિલ્મ રસપ્રદ હતી. 电影 --有趣/-意思 。 电_ 很 有_____ 。 电- 很 有-/-意- 。 ------------- 电影 很 有趣/有意思 。 0
Diàn---- --n yǒ-q-/--ǒ-yìs-. D_______ h__ y_____ y_______ D-à-y-n- h-n y-u-ù- y-u-ì-i- ---------------------------- Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
આજે રવિવાર છે. 今- 是 -期- 。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-天 。 ---------- 今天 是 星期天 。 0
Jī----- ----x-n--í-i--. J______ s__ x__________ J-n-i-n s-ì x-n-q-t-ā-. ----------------------- Jīntiān shì xīngqítiān.
આજે હું કામ કરતો નથી. 今天-我-- 工--。 今_ 我 不 工_ 。 今- 我 不 工- 。 ----------- 今天 我 不 工作 。 0
J-----n w- bù--ōng-u-. J______ w_ b_ g_______ J-n-i-n w- b- g-n-z-ò- ---------------------- Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
હું ઘેર રહું છું. 我 -----里-。 我 呆 在 家_ 。 我 呆 在 家- 。 ---------- 我 呆 在 家里 。 0
Wǒ dā- zà---iālǐ. W_ d__ z__ j_____ W- d-i z-i j-ā-ǐ- ----------------- Wǒ dāi zài jiālǐ.
આવતીકાલે સોમવાર છે. 明--是 星-一-。 明_ 是 星__ 。 明- 是 星-一 。 ---------- 明天 是 星期一 。 0
M--g--ān--------g-í -ī. M_______ s__ x_____ y__ M-n-t-ā- s-ì x-n-q- y-. ----------------------- Míngtiān shì xīngqí yī.
હું કાલે કામ પર પાછો આવીશ. 明- ---- 工--。 明_ 我 还_ 工_ 。 明- 我 还- 工- 。 ------------ 明天 我 还要 工作 。 0
M---ti-n wǒ-hái-y-o-g-----ò. M_______ w_ h__ y__ g_______ M-n-t-ā- w- h-i y-o g-n-z-ò- ---------------------------- Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
હું ઓફિસમાં કામ કરું છું. 我-- 办公室--- 。 我 在 办__ 工_ 。 我 在 办-室 工- 。 ------------ 我 在 办公室 工作 。 0
W--zài--àn-ōng--- g-ngzu-. W_ z__ b_________ g_______ W- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
આ કોણ છે? 这- - ? 这_ 谁 ? 这- 谁 ? ------ 这是 谁 ? 0
Z-è s-ì-s---? Z__ s__ s____ Z-è s-ì s-u-? ------------- Zhè shì shuí?
આ પીટર છે. 这是 彼得-。 这_ 彼_ 。 这- 彼- 。 ------- 这是 彼得 。 0
Zh- s-- ----. Z__ s__ b____ Z-è s-ì b-d-. ------------- Zhè shì bǐdé.
પીટ એક વિદ્યાર્થી છે. 彼得 是-----。 彼_ 是 大__ 。 彼- 是 大-生 。 ---------- 彼得 是 大学生 。 0
B-dé---------é-hē--. B___ s__ d__________ B-d- s-ì d-x-é-h-n-. -------------------- Bǐdé shì dàxuéshēng.
આ કોણ છે? 这是-谁-啊 ? 这_ 谁 啊 ? 这- 谁 啊 ? -------- 这是 谁 啊 ? 0
Z----h- -h----? Z__ s__ s___ a_ Z-è s-ì s-u- a- --------------- Zhè shì shuí a?
આ માર્થા છે. 这是-马-塔-。 这_ 马__ 。 这- 马-塔 。 -------- 这是 马耳塔 。 0
Z-è --- mǎ-ě--t-. Z__ s__ m_ ě_ t__ Z-è s-ì m- ě- t-. ----------------- Zhè shì mǎ ěr tǎ.
માર્થા સેક્રેટરી છે. 马耳塔 ------。 马__ 是 女__ 。 马-塔 是 女-书 。 ----------- 马耳塔 是 女秘书 。 0
Mǎ-ě- -- --ì n--m-shū. M_ ě_ t_ s__ n_ m_____ M- ě- t- s-ì n- m-s-ū- ---------------------- Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
પીટર અને માર્થા મિત્રો છે. 彼得 ----- - -友 。 彼_ 和 马__ 是 朋_ 。 彼- 和 马-塔 是 朋- 。 --------------- 彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 0
B-d- hé -ǎ ě- t- -hì --ng---. B___ h_ m_ ě_ t_ s__ p_______ B-d- h- m- ě- t- s-ì p-n-y-u- ----------------------------- Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
પીટર માર્થાનો બોયફ્રેન્ડ છે. 彼--是 马耳塔----- 。 彼_ 是 马___ 男__ 。 彼- 是 马-塔- 男-友 。 --------------- 彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 0
Bǐdé shì mǎ -- -ǎ-de --n-p---yǒ-. B___ s__ m_ ě_ t_ d_ n__ p_______ B-d- s-ì m- ě- t- d- n-n p-n-y-u- --------------------------------- Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
માર્થા પીટરની ગર્લફ્રેન્ડ છે. 马-塔-是 彼特---朋友-。 马__ 是 彼__ 女__ 。 马-塔 是 彼-的 女-友 。 --------------- 马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 0
M---------h--b---- ---nǚ p-ngy--. M_ ě_ t_ s__ b_ t_ d_ n_ p_______ M- ě- t- s-ì b- t- d- n- p-n-y-u- --------------------------------- Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -