શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   hr Prošlost 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Croatian રમ વધુ
લખો pisati p_____ p-s-t- ------ pisati 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. On je---p---- -is-o. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. A-----j- ---i---- raz-ledn-c-. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu. 0
વાંચવું č--ati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. O- je č--a---l-str-r--i -a--pi-. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-i-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrirani časopis. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. A --a -----t--a----ig-. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu. 0
લેવું uze-i u____ u-e-i ----- uzeti 0
તેણે સિગારેટ લીધી. On -e-uze- -ig--e-u. O_ j_ u___ c________ O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. On- j- --ela--o--- --kolad-. O__ j_ u____ k____ č________ O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. O--j---i- n--j--an----- -n- j---i-a -jerna. O_ j_ b__ n________ a__ o__ j_ b___ v______ O- j- b-o n-v-e-a-, a-i o-a j- b-l- v-e-n-. ------------------------------------------- On je bio nevjeran, ali ona je bila vjerna. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. O--je b-o lijen, ali-ona-j- b-l--v-ijed-a. O_ j_ b__ l_____ a__ o__ j_ b___ v________ O- j- b-o l-j-n- a-i o-a j- b-l- v-i-e-n-. ------------------------------------------ On je bio lijen, ali ona je bila vrijedna. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. O------io s--o--ša----li o------b-la-bogata. O_ j_ b__ s_________ a__ o__ j_ b___ b______ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i o-a j- b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali ona je bila bogata. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. O- --j---ma- no--ca, n--o d--o--. O_ n___ i___ n______ n___ d______ O- n-j- i-a- n-v-c-, n-g- d-g-v-. --------------------------------- On nije imao novaca, nego dugove. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. On--ije -m-o--r-ć-, -e-- pe-. O_ n___ i___ s_____ n___ p___ O- n-j- i-a- s-e-e- n-g- p-h- ----------------------------- On nije imao sreće, nego peh. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. On ni-- ima--u--j-h, ne---neus--eh. O_ n___ i___ u______ n___ n________ O- n-j- i-a- u-p-e-, n-g- n-u-p-e-. ----------------------------------- On nije imao uspjeh, nego neuspjeh. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. On--ij- bi- -a-o-ol-a----e-- -e---ovo-j-n. O_ n___ b__ z__________ n___ n____________ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, n-g- n-z-d-v-l-a-. ------------------------------------------ On nije bio zadovoljan, nego nezadovoljan. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. On ni-e -io -re-----nego -es--ta-. O_ n___ b__ s______ n___ n________ O- n-j- b-o s-e-a-, n-g- n-s-e-a-. ---------------------------------- On nije bio sretan, nego nesretan. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. On nij----o sim-a-iča-- ne---a------i---. O_ n___ b__ s__________ n___ a___________ O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, n-g- a-t-p-t-č-n- ----------------------------------------- On nije bio simpatičan, nego antipatičan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -