શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   hr Pitati za put

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [četrdeset]

Pitati za put

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Croatian રમ વધુ
માફ કરશો! Opro--i-e! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? Može-e li m---o--ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? Gdj--o---e--ma -oba- r--t-r-n? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. I---e --jevo --- --la. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
પછી સીધા આગળ વધો. Zat-- id-t---r-v--jed-- d-- pu-a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. Z------d-te -t- m-tara ---s--. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. Mož--e t-kođer-----i---to---. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. M----e ----đe------- --a--a-. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. M-že-e -a--đer ------ta--o ---i-i-z--m---. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? K----d- ---e--do--og-m-tno---tadi---? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
પુલ પાર કરો! Pre------os-! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
ટનલ મારફતે વાહન! Vozit- kr-z -un--! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. V-z-t---o ---će- --m-for-. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. Sk---it- z-ti- - ------l-c---esn-. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. Vozit------m---vno -r--o slje-eć-g -a-križja. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? Op-os-it-- -ak---a ----m d- ----ne-----? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. Naj-ol-------a uz-ete---t--. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. Vozi-- s---e----t------o---d-je ---ni-e. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -