શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   nl Onderweg

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

37 [zevenendertig]

Onderweg

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. Hij----dt op-z-jn-m--o--i-ts. H__ r____ o_ z___ m__________ H-j r-j-t o- z-j- m-t-r-i-t-. ----------------------------- Hij rijdt op zijn motorfiets. 0
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. H-j-rij-t----z--n -i--s. H__ r____ o_ z___ f_____ H-j r-j-t o- z-j- f-e-s- ------------------------ Hij rijdt op zijn fiets. 0
તે ચાલે છે. H---gaa- -e voe-. H__ g___ t_ v____ H-j g-a- t- v-e-. ----------------- Hij gaat te voet. 0
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. H-j vaa-t m----et -chip. H__ v____ m__ h__ s_____ H-j v-a-t m-t h-t s-h-p- ------------------------ Hij vaart met het schip. 0
તે બોટ દ્વારા જાય છે. Hij vaar--m-t -----ot. H__ v____ m__ d_ b____ H-j v-a-t m-t d- b-o-. ---------------------- Hij vaart met de boot. 0
તે સ્વિમિંગ કરે છે. Hij -w-mt. H__ z_____ H-j z-e-t- ---------- Hij zwemt. 0
શું તે અહીં જોખમી છે? I- --- ---r -ev-a-li-k? I_ h__ h___ g__________ I- h-t h-e- g-v-a-l-j-? ----------------------- Is het hier gevaarlijk? 0
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? I--he- -e-a-rli-- --------- -e-li-t-n? I_ h__ g_________ o_ a_____ t_ l______ I- h-t g-v-a-l-j- o- a-l-e- t- l-f-e-? -------------------------------------- Is het gevaarlijk om alleen te liften? 0
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? Is het-gev--rli-k--m -s ---h---t---a-n-wan-e-en? I_ h__ g_________ o_ ’_ n_____ t_ g___ w________ I- h-t g-v-a-l-j- o- ’- n-c-t- t- g-a- w-n-e-e-? ------------------------------------------------ Is het gevaarlijk om ’s nachts te gaan wandelen? 0
અમે ખોવાઈ ગયા. W-- zijn v--ke-r----r-d-n. W__ z___ v_______ g_______ W-j z-j- v-r-e-r- g-r-d-n- -------------------------- Wij zijn verkeerd gereden. 0
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. Wij -it-e- -- ---ve-ke-r-- ---. W__ z_____ o_ d_ v________ w___ W-j z-t-e- o- d- v-r-e-r-e w-g- ------------------------------- Wij zitten op de verkeerde weg. 0
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. W-- --e--n omkere-. W__ m_____ o_______ W-j m-e-e- o-k-r-n- ------------------- Wij moeten omkeren. 0
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? Waa-------e ---r-p-----e-? W___ m__ j_ h___ p________ W-a- m-g j- h-e- p-r-e-e-? -------------------------- Waar mag je hier parkeren? 0
શું અહીં પાર્કિંગ છે? Is-e--h------n---r--e-plaat-? I_ e_ h___ e__ p_____________ I- e- h-e- e-n p-r-e-r-l-a-s- ----------------------------- Is er hier een parkeerplaats? 0
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? H-e-la-------j- h-er-parker-n? H__ l___ k__ j_ h___ p________ H-e l-n- k-n j- h-e- p-r-e-e-? ------------------------------ Hoe lang kun je hier parkeren? 0
શું તમે સ્કી કરો છો? Sk-et-u? S____ u_ S-i-t u- -------- Skiet u? 0
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? G----- -et d- -k-l--t-naa- boven? G___ u m__ d_ s______ n___ b_____ G-a- u m-t d- s-i-i-t n-a- b-v-n- --------------------------------- Gaat u met de skilift naar boven? 0
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? Ku- -e h-er sk--s --re-? K__ j_ h___ s____ h_____ K-n j- h-e- s-i-s h-r-n- ------------------------ Kun je hier ski’s huren? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -