আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
Ние-мора------ -и полеваме-----и--т-.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
Ni----o-avm---d---ui-po-y-----e-tzv--k-i-at-.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
Н------авме -- го -----с-име---ан--.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
Ni-e m----m---d- --o-----h-s-im-e -tan-t.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
Ние моравме да го расчистиме станот.
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
Ни- м-р-в-- ---г---з-и--е садо-ит-.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
N--e -o--v--e--a -ui-izm--emy---ad--i--e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
М--ав-е -и-д- ја---а--т- --е---та?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
Mo--------i--- -- pla--t----m-et--ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
Моравте ли да ја платите сметката?
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
М---вте -и -а--л-тите---ез?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
Mo----y--l---- pla----e--lye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
Моравте ли да платите влез?
Moravtye li da platitye vlyez?
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
М-рав-е ли д- п---ит---а-на?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
Mor-vt-e l---- -l--i--e --z-a?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
Моравте ли да платите казна?
Moravtye li da platitye kazna?
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
К-- ----ше-д- с- --зд--в-?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
Koј --r----e-da s---poz-ra-i?
K__ m_______ d_ s__ p________
K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-?
-----------------------------
Koј morashye da sye pozdravi?
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
Кој мораше да се поздрави?
Koј morashye da sye pozdravi?
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Ко- м---ш- д---и-оди -ан--до--?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Ko----ras-y- d- si -di-ra-- -oma?
K__ m_______ d_ s_ o__ r___ d____
K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-?
---------------------------------
Koј morashye da si odi rano doma?
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Кој мораше да си оди рано дома?
Koј morashye da si odi rano doma?
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
К-- ---а---да--о -еме в-зот?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
Ko- m-ra-hy- da --o z-e----vo-o-?
K__ m_______ d_ g__ z_____ v_____
K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t-
---------------------------------
Koј morashye da guo zyemye vozot?
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
Кој мораше да го земе возот?
Koј morashye da guo zyemye vozot?
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Ни- не-сакав----а -с-а-е-е -о---.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
N----n-- --k-vm-e ---osta-y-----dolg-o.
N___ n__ s_______ d_ o_________ d______
N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-.
---------------------------------------
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
Н-е--- --к-вм- -- п---е ниш-о.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
N-y----e ------ye ---p--em-e-n--h--.
N___ n__ s_______ d_ p______ n______
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-.
------------------------------------
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
Ни- -е--а-а-м------р-ч-м-.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
N-y- n-e-s----m-e d- --y-ch-m--.
N___ n__ s_______ d_ p__________
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-.
--------------------------------
Niye nye sakavmye da pryechimye.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
Ние не сакавме да пречиме.
Niye nye sakavmye da pryechimye.
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
Ја- ш----ку-с-кав--а-тел-ф-ни--м.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Ј-s s-t-t--ko------- -- --ely-fo-ir-m.
Ј__ s_________ s____ d_ t_____________
Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------------
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
Јас---ка- ---на--ча- ед-о----си.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Јas s-k---da---r--ha- ye--o--a---.
Ј__ s____ d_ n_______ y____ t_____
Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------------
Јas sakav da naracham yedno taksi.
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
Јас сакав да нарачам едно такси.
Јas sakav da naracham yedno taksi.
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
Јас ----о ---ав-да -----а- ----.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Ј-s-im-en- ----v----p--oo--m do--.
Ј__ i_____ s____ d_ p_______ d____
Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-.
----------------------------------
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
Јас имено сакав да патувам дома.
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Ј-с---с---,---к- --каш-----ја по--к-- тво--т- же-а.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Ј---mis-y--,-dyeka--------- da--a----i--sh-tvo-a-a -yen-.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ ј_ p_______ t______ ʐ_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Јас мис-ев, дек- -а-а-е-д- п---к-- --ф------и.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Ј-s------ev- d------aka-hye--a--------h i---rm-t-i-.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ p_______ i___________
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i-
----------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
Ј-с-м---е-, дек- с--а-- да ---ач-- ---а.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Ј-s---sl-ev,--yek- s-kash-- -a nar----s- --t--.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ n________ p_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a-
-----------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.