চশমা
н-г---д-эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nj-g-n---j-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
চশমা
нэгъунджэр
njegundzhjer
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
А--(-ъу-ъ-ы--)--нэ-ъ-ндж- к--щ-гъ-пша--.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
As---(hu-f-g) inj-g----hje-ky-h-y--ps-a-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
А---------------нэгъ-н--э --дэ щыI?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
A-h- (hul-y----n-eg---zh-e---dje --hyI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ঘড়ি
с--ь-т-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh'a--r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
Ис-хьат--ъ------.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Is-h--- k-t--je.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
С-хь-ты- д-п-ъы- п---аг-.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
S-h'at-r-d-e-k-- -yl--.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
পাসপোর্ট
п---орт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p-sp-rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
Ащ (х-у---ыгъ) --а-п----к-ы-Iинагъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A-h- (-ul---- ipasp--- -y-------.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
Ащ-----лъф-гъ) ип-----т-т-д- щы-?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As-- -h-lf--)--p-----t-tyd-- s----?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
তারা – তাদের
а-эр – -х-- -й
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a-j------h-e--j-j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
তারা – তাদের
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
КI-л-цI----х-- -н--я-э------ъ---ж-р-п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
K-je--ecIy-I-h--m-janj-----jehj---a-ot--h'--e-.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
Мар--а-а-эмэ я---я-эхэ- к------ьых!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
M-ryba ah----e ja-j--jatj---er-kje-Io-h'yh!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
আপনি – আপনার
о-–---й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-–---j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
আপনি – আপনার
о – оуй
o – ouj
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
У--ек-------эу-тэ--р-б--э----I-гъ-- -иу----н-- Мю-л--?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui-e--------je-shh-je- -----ekI---y-----------nj----ju-l--?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Уишъхь-г-ус--т-----ыI- з--с-ь-н----ю---р?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui-----gus-------- --h----z--s--anj-- -----e-?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
আপনি – আপনার
о – о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o --ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
আপনি – আপনার
о – оуй
o – ouj
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
Уизе-Iо- -ы---щ-э-----гъэ---к---ъа, -----у-Ш----?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Uize---n-sy--eus-ht------b-je----I-ga, -ua--hje- -h-idt?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
У--ъ-ь-г---- т-дэ щыI, -уа--у-Шми-т?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uish-'a-u--e ----e-sh-yI--g-ashhj----hm---?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?