বাক্যাংশ বই

bn অনুভূতি   »   ad ЗэхашIэр

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

অনুভূতি

অনুভূতি

56 [шъэныкъорэ хырэ]

56 [shjenykorje hyrje]

ЗэхашIэр

ZjehashIjer

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা আদিগে ভাষা খেলা আরও
ইচ্ছা থাকা Фэ---/-ш-о-гъ--. Ф___ / ш________ Ф-е- / ш-о-г-о-. ---------------- Фэен / шIоигъон. 0
Fj----/ sh-oig-n. F____ / s________ F-e-n / s-I-i-o-. ----------------- Fjeen / shIoigon.
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ Тэ -ыф-- - --I-игъу. Т_ т____ / т________ Т- т-ф-й / т-I-и-ъ-. -------------------- Тэ тыфай / тшIоигъу. 0
T-e-t---j---tsh-----. T__ t____ / t________ T-e t-f-j / t-h-o-g-. --------------------- Tje tyfaj / tshIoigu.
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ Тэ--ы---п - т----гъо-. Т_ т_____ / т_________ Т- т-ф-е- / т-I-и-ъ-п- ---------------------- Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. 0
T-- --f-ep / t-h-oig-p. T__ t_____ / t_________ T-e t-f-e- / t-h-o-g-p- ----------------------- Tje tyfaep / tshIoigop.
ভয় পাওয়া Щы--н Щ____ Щ-н-н ----- Щынэн 0
S-h--j-n S_______ S-h-n-e- -------- Shhynjen
আমার ভয় করছে ৷ С- -э--н-. С_ с______ С- с-щ-н-. ---------- Сэ сэщынэ. 0
S-e--jes---n-e. S__ s__________ S-e s-e-h-y-j-. --------------- Sje sjeshhynje.
আমার ভয় করছে না ৷ Сэ сыщы--рэп. С_ с_________ С- с-щ-н-р-п- ------------- Сэ сыщынэрэп. 0
S---sysh-yn-----p. S__ s_____________ S-e s-s-h-n-e-j-p- ------------------ Sje syshhynjerjep.
সময় থাকা У-хътэ-и--н. У_____ и____ У-х-т- и-э-. ------------ Уахътэ иIэн. 0
U----e----e-. U_____ i_____ U-h-j- i-j-n- ------------- Uahtje iIjen.
তার কাছে সময় আছে ৷ А- (хъул---г-- уахът- и-. А_ (х_________ у_____ и__ А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-. ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. 0
A-hh---u-fy-- -ahtje iI. A___ (h______ u_____ i__ A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-. ------------------------ Ashh (hulfyg) uahtje iI.
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ Ащ --ъу-ъ-ы--)-у-хът---Iэп. А_ (х_________ у_____ и____ А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-э-. --------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. 0
A-hh (h-l-yg)--aht-- ---e-. A___ (h______ u_____ i_____ A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-j-p- --------------------------- Ashh (hulfyg) uahtje iIjep.
বিরক্ত হয়ে যাওয়া З-щ-н. З_____ З-щ-н- ------ Зэщын. 0
Z---hh--. Z________ Z-e-h-y-. --------- Zjeshhyn.
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ Ар-(бз---ф-гъ)--эз-щы. А_ (б_________ м______ А- (-з-л-ф-г-) м-з-щ-. ---------------------- Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. 0
A---b-y-fyg--mj--j---h-. A_ (b_______ m__________ A- (-z-l-y-) m-e-j-s-h-. ------------------------ Ar (bzylfyg) mjezjeshhy.
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ Ар (-з---фыгъ)--э--рэ-. А_ (б_________ з_______ А- (-з-л-ф-г-) з-щ-р-п- ----------------------- Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. 0
A- --z--fyg---j-sh---je-. A_ (b_______ z___________ A- (-z-l-y-) z-e-h-y-j-p- ------------------------- Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep.
খিদে পাওয়া М--э--эн М_______ М-л-к-э- -------- МэлэкIэн 0
Mj----kI-en M__________ M-e-j-k-j-n ----------- MjeljekIjen
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? Ш----ъ--э--к--? Ш__ ш__________ Ш-о ш-у-э-а-I-? --------------- Шъо шъумэлакIа? 0
Sh-----------I-? S__ s___________ S-o s-u-j-l-k-a- ---------------- Sho shumjelakIa?
তোমাদের কি খিদে পায় নি? Ш-о -ъу-э-ак-э--? Ш__ ш____________ Ш-о ш-у-э-а-I-б-? ----------------- Шъо шъумэлакIэба? 0
Sh- shu--e---I--b-? S__ s______________ S-o s-u-j-l-k-j-b-? ------------------- Sho shumjelakIjeba?
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ П-ы -э-I-н П__ ф_____ П-ы ф-л-э- ---------- Псы фэлIэн 0
P---fj-l-jen P__ f_______ P-y f-e-I-e- ------------ Psy fjelIjen
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ Ахэр-п-----л-э-. А___ п__ ф______ А-э- п-ы ф-л-э-. ---------------- Ахэр псы фэлIэх. 0
Ahje- --y fj-l-jeh. A____ p__ f________ A-j-r p-y f-e-I-e-. ------------------- Ahjer psy fjelIjeh.
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ А------ы-фал-------. А___ п__ ф__________ А-э- п-ы ф-л-э-э-э-. -------------------- Ахэр псы фалIэхэрэп. 0
Ah--- -s- f---jehj-r-ep. A____ p__ f_____________ A-j-r p-y f-l-j-h-e-j-p- ------------------------ Ahjer psy falIjehjerjep.

সাংকেতিক ভাষা

আমরা কি চিন্তা ও অনুভব করি তা ভাষা দিয়ে প্রকাশ করি। সুতরাং, বোধগম্যতা ভাষার একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ। কিন্তু সবসময় মানুষ সবার কথা বুঝতে পারেনা। এজন্য তারা সাংকেতিক ভাষা আবিস্কার করে। হাজার বছর ধরে সাংকেতিক ভাষা মানুষকে মুগ্ধ করে আসছে। যেমন, জুলিয়াস্ সিজারের সাংকেতিক ভাষা ছিল। তিনি সাংকেতিক ভাষায় তার পুরো সাম্রাজ্যে খবর পাঠাতেন। তার শত্রুরা সেই সাংকেতিক ভাষার খবর উৎঘাটন করতে পারত না। সাংকেতিক ভাষা নিরাপদ যোগাযোগ ব্যবস্থা। সাংকেতিক ভাষায় আমাদেরকে অন্যদের থেকে আলাদা করতে পারে। এটা আমাদেরকে একটি স্বতন্ত্র দলে পরিনত করে। সাংকেতিক ভাষা ব্যবহার করার অনেক কারণ রয়েছে। প্রেমিক-প্রেমিকারা সব যুগেই সাংকেতিক ভাষায় চিঠি লেখে। পেশাগত বিভিন্ন গ্রুপের সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। জাদুকর, চোর ও ব্যবসায়ীদের সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। কিন্তু সাংকেতিক ভাষা বেশী ব্যবহৃত হয় রাজনৈতিক কারণে। প্রায় প্রত্যেক যুদ্ধে সাংকেতিক ভাষা ব্যবহৃত হয়ে আসছে। সামরিক বাহিনী ও গোয়েন্দা সংস্থার নিজস্ব সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। ক্রিপটোলজী হল সাংকেতিক অক্ষরে লেখা বিদ্যা। আধুনিক সাংকেতিক ভাষা সাধারণত জটিল গাণিতিক সূত্রের হয়। তাই এগুলোর পাঠোদ্ধার খুবই কঠিন। সাংকেতিক ভাষা ছাড়া আমাদের জীবন অকল্পনীয় হত। এনক্রিপ্ট করা তথ্য এখন সবক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। ক্রেডিট কার্ড বা ইমেইল- সবকিছুই গুপ্ত শব্দে থাকে। সাংকেতিক ভাষা শিশুদের কাছে খুবই জনপ্রিয়। তারা সাংকেতিক ভাষায় বন্ধুদের কাছে খবর পাঠাতে চায়। শিশুদের বিকাশেও সাংকেতিক ভাষা উপকারী। সাংকেতিক ভাষা বাচ্চাদের সৃজনশীলতা বাড়ায় এবং ভাষার প্রতি অনুরাগ তৈরী করে।