আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
з--о-э----дж-р------и
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
zj---r-e- ---zhy-i--y-Ii
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
Бе--и----горэ--у-ыIаг--?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
B---i- -j-g-r-e--us-hyI-ga?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Х-ау,--жыри --кIи ---ы--г--п.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H'a---dz--ri zy--- sys--yIa-jep.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
কাউকে – কাউকে না
з-г-р-– зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
zy-or - -i
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
কাউকে – কাউকে না
зыгор – зи
zygor – zi
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
З--ор--мы--м- ---щ-----?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z--o--- m-hjemje--shhy-hh os--a?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Хь-у- -ыхэм----ыщ----с--эр-п.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H'au--myh---je-a----sh- z- ss--jer--p.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
дж-р- –--- н--ь-э
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dzhyr----a-hh--a----e
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
Мыщ---------рэ -щ-Iэщт-?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
My--- --h-ri bj-r-- -s---I-e-----?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Х---,-мы- -щ --хьр---ы--I-щ-эп.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H-au, -ysh--a-hh-n-h---e-s-s--y--e--ht--p.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
джыр- зы-о-э - ащ-на-ь -и--з--и)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
dz-yri-zygo----–--sh--n--' ---(-y--)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (_____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
Дж-р------р-м уеш-о-----игъу-?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D-h--- zy-orjem --s-o pshI-ig-a?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Х---- а- н--ь --м-------п.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H-a-- ---h --h- -y----yfa--.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
з-г-рэ-– ----- зи-(-ы--ри)
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
zy--rje-– --h-r--zi----pa--)
z______ – d_____ z_ (_______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
Зыго-э --у--ыгъ-х-?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Z-gorj-------h--aha?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Х-ау- с- д-ы-и зып-ри--шх-гъэп.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H'au--sj- d---ri -ypa-- -s----j--.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
অন্য কেউ – কেউ না
д-ыр--зыгор--- а- ----эу зи (--п--и)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
d-hy-- -ygo--- - -s-h --h'--u zi---ypa--)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (_______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
অন্য কেউ – কেউ না
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
আর কারো কফি চাই?
Дж-ри зыг--э-к-фе---я?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D-hyr--z---r-- -----f-j-?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
আর কারো কফি চাই?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
না, আর কারোর না ৷
Х--------н---э- з-.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H---- ash--nah'----z-.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
না, আর কারোর না ৷
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.