বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   ky Түстөр

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [он төрт]

14 [он төрт]

Түстөр

Tüstör

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কির্গিজ খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ К-р-- ---а-. К__ - а_____ К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
Ka----a-p-k. K__ - a_____ K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
সূর্য হলুদ ৷ К-н - сар-. К__ - с____ К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
Kün------ı. K__ - s____ K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
কমলালেবু কমলা ৷ А-е----- --ель-ин-түс-ө. А_______ а_______ т_____ А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
Ap--si---p-ls-- --s--. A______ a______ t_____ A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
চেরি লাল ৷ А--а - --з-л. А___ - к_____ А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
Al-a-----z-l. A___ - k_____ A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
আকাশ নীল ৷ А--ан-- кө-. А____ - к___ А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
A-man -----. A____ - k___ A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
ঘাস সবুজ ৷ Чөп - ----л. Ч__ - ж_____ Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Ç-p-- j-şı-. Ç__ - j_____ Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
মাটি বাদামী ৷ Ж---- к---ң. Ж__ - к_____ Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
J---- -----. J__ - k_____ J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
মেঘ ধূসর ৷ Бу-ут---бо-. Б____ - б___ Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
B-l---- --z. B____ - b___ B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
টায়ার কালো ৷ Д-ң----к-өр - -ара. Д__________ - к____ Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
D-ŋgölö-t-- - ka-a. D__________ - k____ D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
বরফের রং কী? সাদা ৷ К-р-ын-т-с-----д-й--Ак. К_____ т___ к______ А__ К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
Kardın---sü--a-da-?--k. K_____ t___ k______ A__ K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ К-- кандай-т-с-ө- Са--. К__ к_____ т_____ С____ К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
Kü- -a-d-----s--? -arı. K__ k_____ t_____ S____ K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ Ап--------а--а- -үс-ө- ---л-син т--т-. А_______ к_____ т_____ А_______ т_____ А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
Ape-s-n--an-ay tüst-?-Apel--- t---ö. A______ k_____ t_____ A______ t_____ A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
চেরির রং কী? লাল ৷ Ал-а--ан-----ү--ө? К-зы-. А___ к_____ т_____ К_____ А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
Al---k-n-a----stö? -ız--. A___ k_____ t_____ K_____ A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
আকাশের রং কী? নীল ৷ Ас-----ай-- түстө--К--. А____ к____ т_____ К___ А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
A-m-n-k---- -üst---K-k. A____ k____ t_____ K___ A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ Чөп-ү-------ка--ай? --ш--. Ч_____ т___ к______ Ж_____ Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Ç-pt-n-tüs- -a-day- ----l. Ç_____ t___ k______ J_____ Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
মাটির রং কী? বাদামী ৷ Ж----- -үсү ка--ай? К-рөң. Ж_____ т___ к______ К_____ Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
Jer-i- t--ü kan-ay--Kürö-. J_____ t___ k______ K_____ J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ Бул---ка-д---т-стө?-Боз. Б____ к_____ т_____ Б___ Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
B-lut--and-- tüst-- ---. B____ k_____ t_____ B___ B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
টায়ারের রং কী? কালো ৷ Д-ң-өлөктөр-к------т----- К-р-. Д__________ к_____ т_____ К____ Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
D--gölö-tör-k---ay t---ö----ra. D__________ k_____ t_____ K____ D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।