Разговорник

ad Таксиим   »   ps په کیب کې

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [ اته دېرش ]

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ пушту Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. مه---ن--و-----کس- -- --ګ---ه-. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. 0
م--ب-ن--و-ړئ-ټ-س---- زن-----ئ. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? د---ل-سټی-- ته---ټ څ-مره-دی؟ د ر__ س____ ت_ ټ__ څ____ د__ د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟ ---------------------------- د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ 0
d--y--sṯy-- t- -kṯ -s-m-a-dy d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_ d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d- ---------------------------- d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? د هوا-- -ګ--لګښ----مره -ی؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ 0
د ه-ایی ډګ- -ګ-- ---ره--ی؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
ЗанкIэу, хъущтмэ. مهر--ني وک-- مخ-مخ-لاړ-شئ م______ و___ م____ ل__ ش_ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش- ------------------------- مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ 0
m-r-ānê---k- -ǩā-ǩ-----š m_______ o__ m____ l__ š m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š ------------------------ marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. مهر-ا-- و-ړ- د--ه---------- ل-- شئ. م______ و___ د___ ښ_ ل__ ت_ ل__ ش__ م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-. ----------------------------------- مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. 0
ma--ā-- -kṟ dl-- -y -ās -a l-ṟ-š m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š -------------------------------- marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. مه----ي وک-- ---اړخ--ه وګر--. م______ و___ چ_ ا__ ت_ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ- ----------------------------- مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. 0
mar-ā--y o-ṟ--p-āṟǩ-t--o---z m_______ o__ ç_ ā__ t_ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z ---------------------------- marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
Сэ сэгузажъо. ز---ه-ج--ی ی-. ز_ پ_ ج___ ی__ ز- پ- ج-د- ی-. -------------- زه په جلدی یم. 0
za -a ---y -m z_ p_ j___ y_ z- p- j-d- y- ------------- za pa jldy ym
Сэ уахътэ сиI. زه---ت لرم. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم. 0
زه وخ- -ر-. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. مهربان- -ک-ئ --و -و-- چ-وئ. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. 0
م----ن- وک-ئ --- -وټر چلوئ. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. مهر-ان---ک-ئ---ت- -در--. م______ و___ د___ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه- ------------------------ مهرباني وکړئ دلته ودروه. 0
mar--nêy--k- dlta-od--a m_______ o__ d___ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ d-t- o-r-a ----------------------- marbānêy okṟ dlta odroa
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. م-رب--ي-وک----و---ی-- --تظ---وک-ئ. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. 0
مه-ب----و-ړ---و----به-ا---ار-وکړ-. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. زه-ب---ه--اشم ز_ ب____ ر___ ز- ب-ر-ه ر-ش- ------------- زه بیرته راشم 0
za-b-rt-----m z_ b____ r___ z- b-r-a r-š- ------------- za byrta rāšm
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. . ماته -و-ر----راکړئ . م___ ی_ ر___ ر____ . م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ -------------------- . ماته یو رسید راکړئ 0
m----yo-r--- r-kṟ m___ y_ r___ r___ m-t- y- r-y- r-k- ----------------- māta yo rsyd rākṟ
Жъгъэй сиIэп. ز--ه-څ--د--ن--ه --م. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم. 0
زه ه-- ---ون -ه لرم. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. د- سم- د-، -اتې-ن----ت--و----ر- د-. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. 0
د--سم- -----ا-- -ور -ت--و-ل---ه د-. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
Мы адресым сыщ. ما--- -تې ت---ر--ه. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه. 0
ما دې پ---ته-ورس--. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. ما خ-ل هو----- و-س-ه. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه. 0
م---پ- هو-- ---و-س--. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. ما -احل-------وه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه 0
ما----ل-ته ورس-ه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -