Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   ps لاره پوښتنه وکړه

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [ څلویښت ]

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ пушту Играть в более
ЕмыкIу умышIы! ب--ن---و-ړم! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم! 0
ب---ه -و-ړ-! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? ت--- ز----ر--م---ه-کو-ا- شی؟ ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__ ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟ ---------------------------- تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ 0
ت-س- --ا س-- -رسته ک---- شی؟ ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__ ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟ ---------------------------- تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? دل----ه-ر--و-----چ-رته دی؟ د___ ښ_ ر_______ چ____ د__ د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟ -------------------------- دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ 0
د-ت---- -ست-ر-نت--یرته د-؟ د___ ښ_ ر_______ چ____ د__ د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟ -------------------------- دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. پ- -- --- کې کو-- ته ل-- ش-. پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__ پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. 0
پ--ښي--وا -- کونج ---لاړ --. پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__ پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. ب---په-مخ-م- --ل لا---ئ. ب__ پ_ م____ ډ__ ل__ ش__ ب-ا پ- م-ا-خ ډ-ل ل-ړ ش-. ------------------------ بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. 0
b-ā--- -ǩ----ḏol-l---š b__ p_ m____ ḏ__ l__ š b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š ---------------------- byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. ب-ا--ي-خ------سل-مت-ه-م-ل--ک--. ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____ ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-. ------------------------------- بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. 0
ب-- -ي-خ-ا-ته -----ر--مزل-وک--. ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____ ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-. ------------------------------- بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. تاس- کول------س--م-وا--ئ. ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____ ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ- ------------------------- تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. 0
ت-سو -ولی-شئ ---ه--و-خ--. ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____ ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ- ------------------------- تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. تاس- کول- شئ-ټ--م-هم--اخ-ئ. ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____ ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ- --------------------------- تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. 0
تاسو کو-ی -- ټ----هم -ا-لئ. ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____ ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ- --------------------------- تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. ت-سو ه- ک-لی شئ یو-ز- م------- -ړئ. ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___ ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ- ----------------------------------- تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. 0
ت-س-------لی--ئ یوا---م---عقیب-ک--. ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___ ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ- ----------------------------------- تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? ز---ن---د--وټبال ل-بغ-لي-ته-و--ی--؟ ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______ ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟ ----------------------------------- زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ 0
ز--څ--ه-د --ټ-----و----ي -ه--ر----؟ ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______ ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟ ----------------------------------- زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
Лъэмыджым шъузэпырыкI! ل- پل--تېر---! ل_ پ__ ت__ ش__ ل- پ-ه ت-ر ش-! -------------- له پله تېر شه! 0
له پ-ه --ر ش-! ل_ پ__ ت__ ش__ ل- پ-ه ت-ر ش-! -------------- له پله تېر شه!
ТуннелымкIэ шъучIэкI! د--و---له--ا-ې مو---چل--! د ت___ ل_ ل___ م___ چ____ د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-! ------------------------- د تونل له لارې موټر چلوئ! 0
د تون--له ---ې -و---چ--ئ! د ت___ ل_ ل___ م___ چ____ د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-! ------------------------- د تونل له لارې موټر چلوئ!
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. ت---غه-چ- -اس----تراف-ک سگ----ت--ورس-ږ-. ت_ ه__ چ_ ت___ د ت_____ س____ ت_ و______ ت- ه-ه چ- ت-س- د ت-ا-ی- س-ن-ر ت- و-س-ږ-. ---------------------------------------- تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. 0
tr -ǧa ç---ā-o - -rāf-k sgnlr ta o--yg t_ a__ ç_ t___ d t_____ s____ t_ o____ t- a-a ç- t-s- d t-ā-y- s-n-r t- o-s-g -------------------------------------- tr aǧa çê tāso d trāfyk sgnlr ta orsyg
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. بی- پ- -------ک--ل---- ---ه-و-خلئ. ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____ ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ- ---------------------------------- بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. 0
ب----ه ښي خ-ا-کې --م-- ---ه --خل-. ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____ ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ- ---------------------------------- بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. بیا--خامخ-د---ت---ک----ا---له ل-ر- لا-ش-. ب__ م____ د ر_______ ت____ ل_ ل___ ل_____ ب-ا م-ا-خ د ر-ت-و-ک- ت-ا-ع ل- ل-ر- ل-ړ-ئ- ----------------------------------------- بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. 0
byā--ǩ-m-----āt--n--------a l- lā---lā-š b__ m____ d r________ t____ l_ l___ l___ b-ā m-ā-ǩ d r-t-o-k-y t-ā-a l- l-r- l-ṟ- ---------------------------------------- byā mǩāmǩ d rātlonkêy tkāta la lārê lāṟš
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? بخښ---غ-ا--،--ه----ه-هوا-ی ډګر ته و-س--م؟ ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______ ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟ ----------------------------------------- بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ 0
بخ-نه غ------زه-څنګه-ه-ای- -ګر--ه ---یږم؟ ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______ ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟ ----------------------------------------- بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. د---ک- ل-ند- / سب-و------لئ د ځ___ ل____ / س_ و__ و____ د ځ-ک- ل-ن-ې / س- و-ز و-خ-ئ --------------------------- د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ 0
d d--kê----dê--- oyz --ǩl d d____ l____ s_ o__ o___ d d-m-ê l-n-ê s- o-z o-ǩ- ------------------------- d dzmkê lāndê sb oyz oāǩl
Аужырэ уцупIэм нэс. ا-ری-س--شن--- --ړ--. ا___ س____ ت_ ل_____ ا-ر- س-ی-ن ت- ل-ړ-ئ- -------------------- اخری سټیشن ته لاړشئ. 0
āǩ-- s-y-- ta--ā-š ā___ s____ t_ l___ ā-r- s-y-n t- l-ṟ- ------------------ āǩry sṯyšn ta lāṟš

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -