| 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? |
-و ی- --پ--انه -دی- -اری-
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
-o--y-k-aa-h-azkh--ne- j--id -aar--
___ y__ a_____________ j____ d________
-o- y-k a-s-p-z-h-a-e- j-d-d d-a-i--
---------------------------------------
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
|
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
|
| 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) |
-م----چ-----خ------پ--؟
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
e-ro-z -h-i--i-k---hi-be-a-i?-
______ c___ m________ b_________
-m-o-z c-i- m---h-a-i b-p-z-?--
---------------------------------
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
|
| 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? |
-- با ا--ق-ب--ی-ی---ا--گاز---- ---پزی؟
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
t-- -- o-a-g--b-rg-i--aa -aa-h---az gh---- m---az-?-
___ b_ o_____ b_____ i__ j____ g___ g_____ m__________
-o- b- o-a-g- b-r-h- i-a j-a-h g-a- g-a-a- m---a-i--
-------------------------------------------------------
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
|
| 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? |
--ازه--ر- ق-چ -نم؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
p--a-z-h-a -- --a-c---o---?-
__________ r_ g_____ k________
-i-a-z-h-a r- g-a-c- k-n-m--
-------------------------------
piyaazahaa ra ghaach konam?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
پیازها را قاچ کنم؟
piyaazahaa ra ghaach konam?
|
| 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? |
-یب-زم-نی ها -- -و-- ----؟
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
-ib -amin- h-- r--p-st-------m?--
___ z_____ h__ r_ p___ b__________
-i- z-m-n- h-a r- p-s- b-k-n-m--
-----------------------------------
sib zamini haa ra post bekonam?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zamini haa ra post bekonam?
|
| 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? |
-ا-و-را بشو-م-
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
------ra -esh------
_____ r_ b___________
-a-o- r- b-s-a-i-?--
----------------------
kahoo ra beshavim?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
کاهو را بشویم؟
kahoo ra beshavim?
|
| 玻璃杯 在哪 ? |
لیو-ن---ک-ا--؟
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
li-anh-a koj--s-?-
________ k__________
-i-a-h-a k-j-a-t--
---------------------
livanhaa kojaast?
|
玻璃杯 在哪 ?
لیوانها کجاست؟
livanhaa kojaast?
|
| 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? |
------کج-ست؟
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
-a--h----o-aast?-
_______ k__________
-a-f-a- k-j-a-t--
--------------------
zarfhaa kojaast?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
ظرفها کجاست؟
zarfhaa kojaast?
|
| 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? |
-ا-ق و--ن--ل-و -ار--ک-ا-هس--د-
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
-h--sh-g--va c--n--a--v- k-a-- koja--ha--an-?
_________ v_ c_______ v_ k____ k____ h__________
-h-a-h-g- v- c-a-g-a- v- k-a-d k-j-a h-s-a-d--
-------------------------------------------------
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
|
| 你 有 罐头开启器 吗 ? |
قوط---ا-ک- -ا-ی؟
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
-ho-ti--a--k---d-a-i?-
______ b______ d________
-h-o-i b-a-k-n d-a-i--
-------------------------
ghooti baazkon daari?
|
你 有 罐头开启器 吗 ?
قوطی بازکن داری؟
ghooti baazkon daari?
|
| 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? |
-رب-بازک- ------ا-ی-
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
---b b--z--n bot-- d----?
____ b______ b____ d________
-a-b b-a-k-n b-t-i d-a-i--
-----------------------------
darb baazkon botri daari?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
درب بازکن بطری داری؟
darb baazkon botri daari?
|
| 你 有 木塞起子 吗 ? |
--- پن-ه کش--ا-ی-
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
---o- -a-b-h-k-sh da-r-?-
_____ p_____ k___ d________
-h-o- p-n-e- k-s- d-a-i--
----------------------------
choob panbeh kosh daari?
|
你 有 木塞起子 吗 ?
چوب پنبه کش داری؟
choob panbeh kosh daari?
|
| 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? |
--ی -ین --ب------پ -ی-پ-ی؟
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
-oo-- in-g-----a--- --------p----
_____ i_ g_________ s___ m__________
-o-y- i- g-a-b-a-e- s-o- m---a-i--
-------------------------------------
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
|
| 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? |
--ه- ----وی ای--م-هی-تاب--س---می--ن--
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
mah--r- t---e--n --hi ta--eh-s-r---m--k-n---
____ r_ t____ i_ m___ t_____ s____ m__________
-a-i r- t-o-e i- m-h- t-a-e- s-r-h m---o-i--
-----------------------------------------------
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
|
| 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? |
-- ---ی--ا ب--گریل----ب---کن-؟
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
too s-bz--r- ----ril-ka-aa- m-------
___ s____ r_ b_ g___ k_____ m__________
-o- s-b-i r- b- g-i- k-b-a- m---o-i--
----------------------------------------
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
|
| 我 摆 桌子 。 |
---م-ز -ا -یچ--م-
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
-a--m-z -- m-----na---
___ m__ r_ m____________
-a- m-z r- m---h-n-m--
-------------------------
man miz ra mi-chinam.
|
我 摆 桌子 。
من میز را میچینم.
man miz ra mi-chinam.
|
| 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 |
-ارد، چ--ا--و----- ه- --نج- -ست---
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
kaard- cha-ga-l--- ----shog--h-a een----h--t-nd.
______ c_______ v_ g________ h__ e_____ h__________
-a-r-, c-a-g-a- v- g-a-s-o-h h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------------------------------
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
|
| 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 |
لی------ -شق-به----دس--ال س-ر--ا ا--ج--ه-تند.
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
l-van---,-----ghaa------a dastma-----freh-ha- -en-aa hastan-.
_________ b___________ v_ d_______ s_________ e_____ h__________
-i-a-h-a- b-s-g-a-b-a- v- d-s-m-a- s-f-e---a- e-n-a- h-s-a-d--
-----------------------------------------------------------------
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
|