| 您 有 一个 空房间 吗 ? |
--اق خا-- -ا--د-
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
-t---- -ha--i---a-i----
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| 我 定 了 一个 房间 。 |
-ن------اق ر-رو--ر-ه ---
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
man -e- -----h-reze-v-kardeh -----
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
我 定 了 一个 房间 。
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| 我的 名字 是 米勒 。 |
ا-م ----ول- است.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
e-m-m-- moler -st--
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
我的 名字 是 米勒 。
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| 我 需要 一个 单人间 。 |
من اح---ج ب- ی--ات-ق----ت-ته --ر--
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m-n----ia---be-y-- ------ yek t-k--eh d-a-am---
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
我 需要 一个 单人间 。
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| 我 需要 一个 双人间 。 |
-ن ---ی-ج----ی---ت-- د---خت- -ارم-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
man --t---j -- ye- o-aa---d--ta-ht-h daar----
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
我 需要 一个 双人间 。
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| 这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
ا-اق شب- --د-ا-ت-
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
-ta--- -ha---c-and a-t?-
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| 我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
----تا- با-حما- می-و-ه-.
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
ye- --aagh--------aam-mi--haaha----
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| 我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
یک --اق--ا --- می-خ-اه--
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
yek ot--g---a ----h--i-k----am--
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| 我 能 看一下 房间 吗 ? |
---ت-ا-- ات-ق--ا---ین--
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
----a-aanam o-aagh--a beb--am?-
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| 这里 有 车库 吗 ? |
-ین-- پار-ینگ (-ارا---دار-؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
een--a-p-ark-ng (g----ajh------d?-
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
这里 有 车库 吗 ?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| 这里 有 保险柜 吗 ? |
این-- گاو-ص---ق دا---
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
ee-j---g-v sa-d--g--da---?--
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
这里 有 保险柜 吗 ?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| 这里 有 传真 吗 ? |
ا-ن-ا-فاکس--ار--
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
e-njaa-f-a-s d-------
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
这里 有 传真 吗 ?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| 好, 我 就要 这个 房间 。 |
---ی خوب---ن----- -ا می-گیر--
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
-he-li kho----ma- ---agh ra -i-gi-a-.--
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
好, 我 就要 这个 房间 。
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| 这是 房间 钥匙 。 |
ک-ید-ه- اینجا----ن--
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
-li--h-a--e---a---stand--
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
这是 房间 钥匙 。
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| 这是 我的 行李 。 |
چمد-- ---ا-نج-س-.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
-h--eda----a- -enjaa-t--
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
这是 我的 行李 。
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| 早餐 几点 开始 ? |
ساع- چ-د--بحان--سرو-----ود-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s-aat-c---d --bh--e- sa---m--s-av-d?--
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
早餐 几点 开始 ?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| 午饭 几点 开始 ? |
-------- نه-----و---ش-د-
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
s--at c-a-- -------sa-v ---sh-va-?-
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
午饭 几点 开始 ?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| 晚饭 几点 开始 ? |
-ا----ند-شام ----م---و--
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
-aa-t ch-----h-a- --r--m--s-a---?-
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
晚饭 几点 开始 ?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|