| 我 喝 茶 。 |
أ-ا أش-----شا-.
أ__ أ___ ا_____
أ-ا أ-ر- ا-ش-ي-
---------------
أنا أشرب الشاي.
0
an--a-hrabu---h-shay.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a-h-s-a-.
---------------------
ana ashrabu ash-shay.
|
我 喝 茶 。
أنا أشرب الشاي.
ana ashrabu ash-shay.
|
| 我 喝 咖啡 。 |
أنا-أ--- ا--ه--.
أ__ أ___ ا______
أ-ا أ-ر- ا-ق-و-.
----------------
أنا أشرب القهوة.
0
an---s-rabu -l---hwa.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a---a-w-.
---------------------
ana ashrabu al-qahwa.
|
我 喝 咖啡 。
أنا أشرب القهوة.
ana ashrabu al-qahwa.
|
| 我 喝 矿泉水 。 |
أ-ا أشر- مياه مع-ني-.
أ__ أ___ م___ م______
أ-ا أ-ر- م-ا- م-د-ي-.
---------------------
أنا أشرب مياه معدنية.
0
a-a-as----u ----h mad-n---h.
a__ a______ m____ m_________
a-a a-h-a-u m-y-h m-d-n-y-h-
----------------------------
ana ashrabu miyah madaniyah.
|
我 喝 矿泉水 。
أنا أشرب مياه معدنية.
ana ashrabu miyah madaniyah.
|
| 你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? |
هل تش-- ال-ا- م----ل--ون؟
__ ت___ ا____ م_ ا_______
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
--------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
ha- ---h-ab- -sh-s--y --a al-la---n?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a-h-s-a- m-a a---a-m-n-
------------------------------------
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
|
| 你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? |
-- ت-ر- -لق--ة--ع--ل---؟
__ ت___ ا_____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
-------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h---tash-a-- a--qa-w- -a- as-sukk--?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a-w- m-a a---u-k-r-
------------------------------------
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
|
| 你 喝不喝 加冰的 水 ? |
-----ر- -لم-- -ع ا---ج؟
__ ت___ ا____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h-- ta---abu al--a---aa -t---h--j?
h__ t_______ a_____ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a- m-a a-h-t-a-j-
----------------------------------
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
|
| 这里 有 一个 聚会 。 |
هنا----ل-----.
ه___ ح___ ه___
ه-ا- ح-ل- ه-ا-
--------------
هناك حفلة هنا.
0
h-n-ka--af-a--h-n-.
h_____ h_____ h____
h-n-k- h-f-a- h-n-.
-------------------
hunaka haflah huna.
|
这里 有 一个 聚会 。
هناك حفلة هنا.
hunaka haflah huna.
|
| 人们 喝 香槟酒 。 |
ا-ن-س ي----ن--لش----يا.
ا____ ي_____ ا_________
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ش-ب-ن-ا-
-----------------------
الناس يشربون الشمبانيا.
0
an-------s--a-un ----s-amb-n---.
a_____ y________ a______________
a---a- y-s-r-b-n a-h-s-a-b-n-y-.
--------------------------------
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
|
人们 喝 香槟酒 。
الناس يشربون الشمبانيا.
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
|
| 人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 |
ا--ا---شر--ن --ن--- ------ة.
ا____ ي_____ ا_____ و_______
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ن-ي- و-ل-ي-ة-
----------------------------
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
0
an-n-s-y--h-a-u---n-n-bidh-wa---ir--.
a_____ y________ a________ w_________
a---a- y-s-r-b-n a---a-i-h w-l-b-r-h-
-------------------------------------
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
|
| 你 喝酒 吗 ? |
هل----ب --ك---؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-ر- ا-ك-و-؟
---------------
هل تشرب الكحول؟
0
ha- -as--ab- ---k-hu-?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---u-u-?
----------------------
hal tashrabu al-kuhul?
|
你 喝酒 吗 ?
هل تشرب الكحول؟
hal tashrabu al-kuhul?
|
| 你 喝 威士忌 吗 ? |
هل ت--------س--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-ر- ا-و-س-ي-
----------------
هل تشرب الويسكي؟
0
hal -a-hra-u-al-w-s-i?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---i-k-?
----------------------
hal tashrabu al-wiski?
|
你 喝 威士忌 吗 ?
هل تشرب الويسكي؟
hal tashrabu al-wiski?
|
| 你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? |
هل-تشرب ال-وكا--و-- مع الر--؟
ه_ ت___ ا_____ ك___ م_ ا_____
ه- ت-ر- ا-ك-ك- ك-ل- م- ا-ر-م-
-----------------------------
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
0
h-l tas--ab---l--uk- -ula-maa ---r--?
h__ t_______ a______ k___ m__ a______
h-l t-s-r-b- a---u-a k-l- m-a a---u-?
-------------------------------------
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ?
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
|
| 我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 |
ا----ا---ب--ل-م-ان-ا.
ا__ ل_ أ__ ا_________
ا-ا ل- أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
---------------------
انا لا أحب الشمبانيا.
0
ana-la -h-b----sh--ha--a---a.
a__ l_ u_____ a______________
a-a l- u-i-b- a-h-s-a-b-n-y-.
-----------------------------
ana la uhibbu ash-shambaniya.
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。
انا لا أحب الشمبانيا.
ana la uhibbu ash-shambaniya.
|
| 我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 |
انا لا--ح- -ل-ب--.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ن-ي-.
------------------
انا لا أحب النبيذ.
0
ana -a -hi--- a----b---.
a__ l_ u_____ a_________
a-a l- u-i-b- a---a-i-h-
------------------------
ana la uhibbu an-nabidh.
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。
انا لا أحب النبيذ.
ana la uhibbu an-nabidh.
|
| 我 不 喜欢 喝 啤酒 。 |
ا-ا -ا أح---ل-ي-ة.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ر-.
------------------
انا لا أحب البيرة.
0
a-- -- u-ibbu ----ir-h.
a__ l_ u_____ a________
a-a l- u-i-b- a---i-a-.
-----------------------
ana la uhibbu al-birah.
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。
انا لا أحب البيرة.
ana la uhibbu al-birah.
|
| 这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 |
ا--ضيع ----ال-ليب.
______ ي__ ا______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.
-------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a----dh- yuh-bb--a--h--ib.
a_______ y______ a________
a---a-h- y-h-b-u a---a-i-.
--------------------------
ar-radhi yuhibbu al-halib.
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。
الرضيع يحب الحليب.
ar-radhi yuhibbu al-halib.
|
| 这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 |
-ل--ل-----ا----ا- وع--- -لتف--.
_____ ي__ ا______ و____ ا______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.
--------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a--ti-l --hi--- -l-ka-ao-w--as-r-a---u--h.
a______ y______ a_______ w_ a___ a________
a---i-l y-h-b-u a---a-a- w- a-i- a---u-a-.
------------------------------------------
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
|
| 这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 |
-ل---------عصير -ل---ق-ل--عص-ر---جر-ب ف-وت.
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.
--------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
al-marah---h---- -sir-a--b-rt---l w- asi- ---j-ri--fr-t.
a_______ t______ a___ a__________ w_ a___ a_______ f____
a---a-a- t-h-b-u a-i- a---u-t-q-l w- a-i- a---a-i- f-u-.
--------------------------------------------------------
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
|