| 这儿 是 我们的 房子 。 |
و-ن- من--نا.
و___ م______
و-ن- م-ز-ن-.
------------
وهنا منزلنا.
0
wa-u----a--il-n-.
w_____ m_________
w-h-n- m-n-i-u-a-
-----------------
wahuna manziluna.
|
这儿 是 我们的 房子 。
وهنا منزلنا.
wahuna manziluna.
|
| 上面 是 屋顶 。 |
-ل--- في -ل-عل-.
_____ ف_ ا______
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.
-----------------
السقف في الاعلى.
0
a-s--q---i--l-al-.
a______ f_ a______
a-s-a-f f- a-a-l-.
------------------
alssaqf fi alaala.
|
上面 是 屋顶 。
السقف في الاعلى.
alssaqf fi alaala.
|
| 下面 是 地下室 。 |
ال------ ال-سفل.
_____ ف_ ا______
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.
-----------------
القبو في الاسفل.
0
al-a-u fi ala--a-.
a_____ f_ a_______
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfal.
|
下面 是 地下室 。
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfal.
|
| 这座 房子 后面 有 一个 花园 。 |
ه--ك -د-ق- -ل--ال----.
ه___ ح____ خ__ ا______
ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-.
----------------------
هناك حديقة خلف المنزل.
0
hu-a---adi--h-k--lf --m--zil.
h____ h______ k____ a________
h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-.
-----------------------------
hunak hadiqah khalf almanzil.
|
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
هناك حديقة خلف المنزل.
hunak hadiqah khalf almanzil.
|
| 这座 房子 前面 没有 街道 。 |
لا-ي-ر--ارع أم---المن--.
__ ي__ ش___ أ___ ا______
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.
-------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
l---am--r--s-a-i-amam alm-nz-l.
l_ y______ s____ a___ a________
l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-.
-------------------------------
la yamurru shari amam almanzil.
|
这座 房子 前面 没有 街道 。
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamurru shari amam almanzil.
|
| 房子 旁边 有 树丛 。 |
ه-اك-أ-جا- ----ر -لمن--.
____ أ____ ب____ ا______
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.
-------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
hun-k a--j-r-------- --man--l.
h____ a_____ b______ a________
h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-.
------------------------------
hunak ashjar bijiwar almanzil.
|
房子 旁边 有 树丛 。
هناك أشجار بجوار المنزل.
hunak ashjar bijiwar almanzil.
|
| 这里 是 我的 住房 。 |
ه---شقتي.
ه__ ش____
ه-ا ش-ت-.
---------
هنا شقتي.
0
hu-- sh-qati.
h___ s_______
h-n- s-a-a-i-
-------------
huna shaqati.
|
这里 是 我的 住房 。
هنا شقتي.
huna shaqati.
|
| 这里 是 厨房 和 卫生间 。 |
-ه-ا-----ب- و---م-م.
____ ا_____ و_______
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
---------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
wa--------a---kh--- -lham--.
w_____ a________ w_ a_______
w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m-
----------------------------
wahuna almatbakh wa alhamam.
|
这里 是 厨房 和 卫生间 。
وهنا المطبخ والحمام.
wahuna almatbakh wa alhamam.
|
| 那里 是 客厅 和 卧室 。 |
---- غر-ة ا-م-ي---و-ر-ة---ن-م.
____ غ___ ا______ و____ ا_____
-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م-
-------------------------------
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
0
huna- ghur--t alma-sha- wa--hu-fat -lna--.
h____ g______ a________ w_ g______ a______
h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-.
------------------------------------------
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
|
那里 是 客厅 和 卧室 。
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
|
| 大门 已经 锁上 了 。 |
ال-ا- -لأمامي--غ-ق.
ا____ ا______ م____
ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-.
-------------------
الباب الأمامي مغلق.
0
al-abu-al--am---u-h---.
a_____ a______ m_______
a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q-
-----------------------
albabu alamami mughlaq.
|
大门 已经 锁上 了 。
الباب الأمامي مغلق.
albabu alamami mughlaq.
|
| 但是 窗户 都 开着 。 |
و-ك--ا--وا-ذ مف-و-ة.
و___ ا______ م______
و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.
--------------------
ولكن النوافذ مفتوحة.
0
w---k-- -l-n-waf--- maf-u---.
w______ a__________ m________
w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-.
-----------------------------
walakin alnnawafidh maftuhah.
|
但是 窗户 都 开着 。
ولكن النوافذ مفتوحة.
walakin alnnawafidh maftuhah.
|
| 今天 天气 很 热 。 |
--ي-م ا--و----.
_____ ا___ ح___
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
----------------
اليوم الجو حار.
0
a-yaw----jaw--h--.
a_____ a_____ h___
a-y-w- a-j-w- h-r-
------------------
alyawm aljawu har.
|
今天 天气 很 热 。
اليوم الجو حار.
alyawm aljawu har.
|
| 我们 到 客厅 去 。 |
---ب ا-آ- إ-----فة -----س.
____ ا___ إ__ غ___ ا______
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.
---------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
n---ha- a-a--iil-a ---r-a- a--u-u-.
n______ a___ i____ g______ a_______
n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s-
-----------------------------------
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
|
我们 到 客厅 去 。
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
|
| 那里 是 沙发 和 扶手椅 。 |
--ا-----ك------ة.
____ ا____ و_____
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
hun-k---ik-- ---kana-ah.
h____ a_____ w_ k_______
h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h-
------------------------
hunak arikah wa kanabah.
|
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
هناك اريكة وكنبة.
hunak arikah wa kanabah.
|
| 请坐 ! |
-ف-ل -ال--وس!
____ ب_______
-ف-ل ب-ل-ل-س-
--------------
تفضل بالجلوس!
0
t--addal----lj-lus!
t_______ b_________
t-f-d-a- b-a-j-l-s-
-------------------
tafaddal bialjulus!
|
请坐 !
تفضل بالجلوس!
tafaddal bialjulus!
|
| 我的 电脑 在 那里 。 |
ح-س-ب--هن-ك.
ح_____ _____
ح-س-ب- -ن-ك-
-------------
حاسوبي هناك.
0
h-s-bi hu---.
h_____ h_____
h-s-b- h-n-k-
-------------
hasubi hunak.
|
我的 电脑 在 那里 。
حاسوبي هناك.
hasubi hunak.
|
| 我的 立体声 设备 在 那里 。 |
م--اتي ال---ية -ناك.
م_____ ا______ _____
م-د-ت- ا-س-ع-ة -ن-ك-
---------------------
معداتي السمعية هناك.
0
mu-a--ati a-s----a--h----.
m________ a________ h_____
m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k-
--------------------------
mueaddati alssamiat hunak.
|
我的 立体声 设备 在 那里 。
معداتي السمعية هناك.
mueaddati alssamiat hunak.
|
| 这个 电视机 是 全新的 。 |
-هاز -ل--فا- --ي- -ما--ً.
____ ا______ ج___ ت_____
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------------
جهاز التلفاز جديد تماماً.
0
j--a--altta-f-- j-d-d--a-aman.
j____ a________ j____ t_______
j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n-
------------------------------
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
|
这个 电视机 是 全新的 。
جهاز التلفاز جديد تماماً.
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
|