Lug’at
Fellarni organing – Pashto
غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
xato qilmoq
Yaxshi o‘ylab ko‘ring, xato qilmang!
ننوتل
تاسو باید د پټ نوم سره ننوتلی.
nnowtal
tāso bāyad də pṭ nom sarə nnowtalee.
kirish
Siz parolingiz bilan kirishingiz kerak.
اخلل
د ملګرونو په وړاندې اخلل شوي دی.
akhllal
da malgirono pə wrāndē akhllal shwī dī.
bosib olish
Locustlar bosib oldi.
ویل
هغه خپلې یارې ته یوه راز ویلي.
wīl
haghə khplē yārə tə yowa rāz wīli.
aytmoq
U unga sir aytadi.
لېږل
زه تاسې ته یو لیک لېږم.
lēzhl
zah tāse tā yow lēk lēzhum.
yubormoq
Men sizga xat yuboraman.
وایاستل
زما ډېر اوبه وړياست.
wayaastal
zama deer oba vrayaast.
ichmoq
Adam ko‘p suv ichishi kerak.
شریک شول
هغه په ټوپ مسابقت کې شریک دی.
shrīk shol
haghə pə ṭop masābiqat ke shrīk dī.
qatnashmoq
U yarishda qatnashmoqda.
خیال کول
زما زوی د خپلو نوي موټر خورا خیال کوي.
khyaal kawal
zama zwi da khplə nwi motor khwara khyaal kawi.
g‘amxo‘rlik qilmoq
Bizning o‘g‘limiz yangi avtomobiliga juda yaxshi g‘amxo‘rlik qiladi.
فکر کول
تاسو څوک فکر کوي چې ډېر زورور دی؟
fikr kawal
taso tsok fikr kawai chay dair zyada dai?
o‘ylamoq
Kimni kuchli deb o‘ylaysiz?
وهل
زما ماشوم غواړي چې د کور نه وهي.
vahl
zama mashum ghawari chi da kor na vahi.
yugurmoq
Bizning o‘g‘limiz uydan yugurmoqchi edi.
پرمخ شول
په دې شرکت کې ډیرې ځایونه ژری پرمخ شي.
parmakh shol
pa day shirkat kay ḍayray ẓāyuna ẓari parmakh shi.
yutqazilmoq
Zaif it jangda yutqazilgan.