Lug’at
Fellarni organing – Pashto
کارول
هغه سرتیا ښځې څخه ښه کاروي.
kaarol
hagha sartia khazhe chka kha kaarwi.
ishlamoq
U erkakdan yaxshi ishlaydi.
نیول
تاسو کولی شی چې پيسې نیولی شی.
niwal
taso kawali shi chē paise niwali shi.
saqlamoq
Siz pulni saqlashingiz mumkin.
اجازه ورکول
د زړه لېوالتیا اجازه نه ورکولای شي.
ejzeh wrkol
da zrh lewaltia ejzeh na wrkolaī she.
ruxsat bermoq
Depressiyaga ruxsat bermaslik kerak.
راتلل
لوړۍ د راتلنې وخت راغلي.
ratlal
lorē da ratlnē wakht raghli.
ketmoq
Poyezd ketmoqda.
لار شول
زما کیلي نن ورځی لار شو!
laar shwol
zama kili nan wrazay laar shwo!
yo‘qolmoq
Mening kalitim bugun yo‘qoldi!
حفاظت کول
یوه ہېلمت د تصادفاتو مخه حفاظت کول ضرورت دی.
ḥafaẓat kul
yuha hełmat de ṣādafāto mkhah ḥafaẓat kul zarorat di.
himoya qilmoq
Dubulg‘a tasodifiy halokatlarga qarshi himoya qilish uchun mo‘ljallangan.
ساتل
هغه د غږ کولو څخه نشي ساتي.
satl
hagha da ḱṛ kolwo skha nshi sati.
to‘g‘rilamoq
U kuylashni to‘g‘ri ololmaydi.
وزن له لاسه ورکول
هغه ډېر وزن له لاسه ورکړی.
wazn lah lasa warkol
haghē ḍēr wazn lah lasa warkrē.
og‘irligini yo‘qotmoq
U ko‘p og‘irligini yo‘qotgan.
ښایستل
هغه خپلې ماشوم ته نړۍ ښایستي.
xhayastal
haghay khpley mashoom tah nray xhayastee.
ko‘rsatmoq
U bolasi uchun dunyoni ko‘rsatadi.
ورکتل
زه تاسو ته ډېر ورکم!
wurkṭal
zah tāsu tah ḍer wurkam!
ozgarishni istamoq
Men sizni juda ozgarishni istayman!
عبادت کول
هغه په ژوندی توګه عبادت کوي.
ebaadat kool
hagha pa zhundi togha ebaadat koy.
namoz o‘qimoq
U jinni namoz o‘qiydi.