Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   da I lufthavnen

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [femogtredive]

I lufthavnen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina danščina Igraj Več
Rad(a] bi rezerviral(a) let v Atene. Jeg vi-----n-----t---e--n-tu--til--th--. J__ v__ g____ b_______ e_ t__ t__ A_____ J-g v-l g-r-e b-s-i-l- e- t-r t-l A-h-n- ---------------------------------------- Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. 0
Ali je to neposreden let? E- -et en d----t---l-v-i--? E_ d__ e_ d______ f________ E- d-t e- d-r-k-e f-y-n-n-? --------------------------- Er det en direkte flyvning? 0
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. E---lad- -ed-vin-u-t- ik--ry-er- tak. E_ p____ v__ v_______ i_________ t___ E- p-a-s v-d v-n-u-t- i-k-r-g-r- t-k- ------------------------------------- En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. 0
Rad(a] bi potrdil(a) svojo rezervacijo. J-g -i--g-----b--ræ------n re----ati--. J__ v__ g____ b_______ m__ r___________ J-g v-l g-r-e b-k-æ-t- m-n r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- Jeg vil gerne bekræfte min reservation. 0
Rad(a] bi preklical(a) svojo rezervacijo. J-g v-l-g-r---a--ys---i--r-se---tion. J__ v__ g____ a_____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e a-l-s- m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Jeg vil gerne aflyse min reservation. 0
Rad(a] bi spremenil(a) svojo rezervacijo. Je--------rn---ndr- m-n--ese-vati-n. J__ v__ g____ æ____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e æ-d-e m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Jeg vil gerne ændre min reservation. 0
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? H--r--r-----de- -æ--e---- t---R--? H______ g__ d__ n____ f__ t__ R___ H-o-n-r g-r d-t n-s-e f-y t-l R-m- ---------------------------------- Hvornår går det næste fly til Rom? 0
Sta še prosta dva mesta? Er-der -tadi- to-----ge pl-d---? E_ d__ s_____ t_ l_____ p_______ E- d-r s-a-i- t- l-d-g- p-a-s-r- -------------------------------- Er der stadig to ledige pladser? 0
Ne, imamo le še eno prosto mesto. Nej,-v- h-r--un e--ledig pl------lba--. N___ v_ h__ k__ e_ l____ p____ t_______ N-j- v- h-r k-n e- l-d-g p-a-s t-l-a-e- --------------------------------------- Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. 0
Kdaj pristanemo? H--rnå- la---- v-? H______ l_____ v__ H-o-n-r l-n-e- v-? ------------------ Hvornår lander vi? 0
Kdaj bomo tam? Hvo-n-r -r-vi-de-? H______ e_ v_ d___ H-o-n-r e- v- d-r- ------------------ Hvornår er vi der? 0
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Hvo-nå- -år--e- -n bu- -i--ce--ru-? H______ g__ d__ e_ b__ t__ c_______ H-o-n-r g-r d-r e- b-s t-l c-n-r-m- ----------------------------------- Hvornår går der en bus til centrum? 0
Je to vaš kovček? Er --- -i- ku-fe-t? E_ d__ d__ k_______ E- d-t d-n k-f-e-t- ------------------- Er det din kuffert? 0
Je to vaša torba? Er d-t --- -a---? E_ d__ d__ t_____ E- d-t d-n t-s-e- ----------------- Er det din taske? 0
Je to vaša prtljaga? Er --t--in ba-a--? E_ d__ d__ b______ E- d-t d-n b-g-g-? ------------------ Er det din bagage? 0
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? H-o- -e-et bag--e -å j---ta-e --d? H___ m____ b_____ m_ j__ t___ m___ H-o- m-g-t b-g-g- m- j-g t-g- m-d- ---------------------------------- Hvor meget bagage må jeg tage med? 0
Dvajset kilogramov. Tyv---i-o. T___ k____ T-v- k-l-. ---------- Tyve kilo. 0
Kaj, samo dvajset kilogramov? Hva-- Ku- --v- -i--? H____ K__ t___ k____ H-a-? K-n t-v- k-l-? -------------------- Hvad? Kun tyve kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -