Parlør

no Adjektiv 2   »   fi Adjektiiveja 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]

Adjektiiveja 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. Mi-ul-a--- sinine- ---k- -ä--län-. M______ o_ s______ m____ p________ M-n-l-a o- s-n-n-n m-k-o p-ä-l-n-. ---------------------------------- Minulla on sininen mekko päälläni. 0
Jeg har en rød kjole på meg. Mi--lla--n --na-nen m-k-o-pää-l-n-. M______ o_ p_______ m____ p________ M-n-l-a o- p-n-i-e- m-k-o p-ä-l-n-. ----------------------------------- Minulla on punainen mekko päälläni. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. M-n--l---n-v-hr-ä-mek-o---ä-----. M______ o_ v_____ m____ p________ M-n-l-a o- v-h-e- m-k-o p-ä-l-n-. --------------------------------- Minulla on vihreä mekko päälläni. 0
Jeg kjøper en svart veske. M--ä-ostan-m--tan -au-u-. M___ o____ m_____ l______ M-n- o-t-n m-s-a- l-u-u-. ------------------------- Minä ostan mustan laukun. 0
Jeg kjøper en brun veske. Min--o-ta----s-----la--u-. M___ o____ r______ l______ M-n- o-t-n r-s-e-n l-u-u-. -------------------------- Minä ostan ruskean laukun. 0
Jeg kjøper en hvit veske. M-nä----an------i--n --uku-. M___ o____ v________ l______ M-n- o-t-n v-l-o-s-n l-u-u-. ---------------------------- Minä ostan valkoisen laukun. 0
Jeg trenger en ny bil. Mi-ä--arvi-se- uu------ton. M___ t________ u____ a_____ M-n- t-r-i-s-n u-d-n a-t-n- --------------------------- Minä tarvitsen uuden auton. 0
Jeg trenger en rask bil. M-nä tar-it-en no-----a--on. M___ t________ n_____ a_____ M-n- t-r-i-s-n n-p-a- a-t-n- ---------------------------- Minä tarvitsen nopean auton. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. M--- ta-vits----u-a--n--ut--. M___ t________ m______ a_____ M-n- t-r-i-s-n m-k-v-n a-t-n- ----------------------------- Minä tarvitsen mukavan auton. 0
Der oppe bor det en gammel dame. Tuo--a-y---äl---a-u--v---a n---e-. T_____ y_______ a___ v____ n______ T-o-l- y-h-ä-l- a-u- v-n-a n-i-e-. ---------------------------------- Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. T-ol-- -l---l-ä asuu---h--a------n. T_____ y_______ a___ l_____ n______ T-o-l- y-h-ä-l- a-u- l-h-v- n-i-e-. ----------------------------------- Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. Tu-lla--lh---la---uu--te-ia----i-e-. T_____ a_______ a___ u______ n______ T-o-l- a-h-a-l- a-u- u-e-i-s n-i-e-. ------------------------------------ Tuolla alhaalla asuu utelias nainen. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. V-era--m- -l-va--m-kava---äkeä. V________ o_____ m______ v_____ V-e-a-m-e o-i-a- m-k-v-a v-k-ä- ------------------------------- Vieraamme olivat mukavaa väkeä. 0
Gjestene våre var høflige folk. V-e-a-mme ---v-t-----el----- --k--. V________ o_____ k__________ v_____ V-e-a-m-e o-i-a- k-h-e-i-s-a v-k-ä- ----------------------------------- Vieraamme olivat kohteliasta väkeä. 0
Gjestene våre var interessante folk. V--raam-- o--va- ki--nosta-a---ä-eä. V________ o_____ k___________ v_____ V-e-a-m-e o-i-a- k-i-n-s-a-a- v-k-ä- ------------------------------------ Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä. 0
Jeg har snille barn. M-n--l- o- ki-----ä -a--ia. M______ o_ k_______ l______ M-n-l-a o- k-l-t-j- l-p-i-. --------------------------- Minulla on kilttejä lapsia. 0
Men naboene har frekke barn. M-tta-n-a--rei--a -n ne-äkkäitä l-p-i-. M____ n__________ o_ n_________ l______ M-t-a n-a-u-e-l-a o- n-n-k-ä-t- l-p-i-. --------------------------------------- Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia. 0
Er barna dine lydige? O-atko-----än-l--s---e kil--ejä? O_____ t_____ l_______ k________ O-a-k- t-i-ä- l-p-e-n- k-l-t-j-? -------------------------------- Ovatko teidän lapsenne kilttejä? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -