Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   fi saada tehdä jotakin

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

73 [seitsemänkymmentäkolme]

saada tehdä jotakin

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? S-at-o ---a--- -uto-? S_____ j_ a___ a_____ S-a-k- j- a-a- a-t-a- --------------------- Saatko jo ajaa autoa? 0
Har du lov til å drikke alkohol? S-a--- -- ---d--alko--l-a? S_____ j_ j____ a_________ S-a-k- j- j-o-a a-k-h-l-a- -------------------------- Saatko jo juoda alkoholia? 0
Har du lov til å reise alene til utlandet? Sa-tk--j---e-n- yksi- -l------l-? S_____ j_ m____ y____ u__________ S-a-k- j- m-n-ä y-s-n u-k-m-i-l-? --------------------------------- Saatko jo mennä yksin ulkomaille? 0
ha / få lov, kunne s-a-a s____ s-a-a ----- saada 0
Kan vi røyke her? Saam--k--pol-taa t---lä? S_______ p______ t______ S-a-m-k- p-l-t-a t-ä-l-? ------------------------ Saammeko polttaa täällä? 0
Er det lov å røyke her? S---o -ä--l- -oltta-? S____ t_____ p_______ S-a-o t-ä-l- p-l-t-a- --------------------- Saako täällä polttaa? 0
Kan man betale med kredittkort? Saako tää-lä--aksa- lu--to-o-t-l-a? S____ t_____ m_____ l______________ S-a-o t-ä-l- m-k-a- l-o-t-k-r-i-l-? ----------------------------------- Saako täällä maksaa luottokortilla? 0
Kan man betale med sjekk? Sa-ko -ä-llä ---s-a shek----? S____ t_____ m_____ s________ S-a-o t-ä-l- m-k-a- s-e-i-l-? ----------------------------- Saako täällä maksaa shekillä? 0
Kan man bare betale kontant? S-ako--a-s-- -ain k-----e---? S____ m_____ v___ k__________ S-a-o m-k-a- v-i- k-t-i-e-l-? ----------------------------- Saako maksaa vain käteisellä? 0
Får jeg lov til å ringe noen? Saa-------t---? S_____ s_______ S-a-k- s-i-t-a- --------------- Saanko soittaa? 0
Får jeg lov til å spørre noe? Sa--ko-k--yä -o-akin? S_____ k____ j_______ S-a-k- k-s-ä j-t-k-n- --------------------- Saanko kysyä jotakin? 0
Får jeg lov til å si noe? Saanko--ano- j--a---? S_____ s____ j_______ S-a-k- s-n-a j-t-k-n- --------------------- Saanko sanoa jotakin? 0
Han har ikke lov til å sove i parken. H-n-ei -a- nuk-u- --ist-s--. H__ e_ s__ n_____ p_________ H-n e- s-a n-k-u- p-i-t-s-a- ---------------------------- Hän ei saa nukkua puistossa. 0
Han har ikke lov til å sove i bilen. Hän--i-s-a--u-k-- -u-ossa. H__ e_ s__ n_____ a_______ H-n e- s-a n-k-u- a-t-s-a- -------------------------- Hän ei saa nukkua autossa. 0
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. H-n e- saa nukk-a-r--ta----s-----a. H__ e_ s__ n_____ r________________ H-n e- s-a n-k-u- r-u-a-i-a-e-a-l-. ----------------------------------- Hän ei saa nukkua rautatieasemalla. 0
Får vi lov til å sette oss? Sa---e-- --t-----? S_______ i________ S-a-m-k- i-t-u-u-? ------------------ Saammeko istuutua? 0
Kan vi få menyen? Voi-im-ek--s-a-a --o-a--st--? V_________ s____ r___________ V-i-i-m-k- s-a-a r-o-a-i-t-n- ----------------------------- Voisimmeko saada ruokalistan? 0
Kan vi betale hver for oss? Saamme---maks-- e-i-se--? S_______ m_____ e________ S-a-m-k- m-k-a- e-i-s-e-? ------------------------- Saammeko maksaa erikseen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -