Parlør

no Adjektiv 2   »   it Aggettivi 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [settantanove]

Aggettivi 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. I--os-- u- ab--- -z--rro. I______ u_ a____ a_______ I-d-s-o u- a-i-o a-z-r-o- ------------------------- Indosso un abito azzurro. 0
Jeg har en rød kjole på meg. I-do-----n -b-to--osso. I______ u_ a____ r_____ I-d-s-o u- a-i-o r-s-o- ----------------------- Indosso un abito rosso. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. I---sso un a-i-o verde. I______ u_ a____ v_____ I-d-s-o u- a-i-o v-r-e- ----------------------- Indosso un abito verde. 0
Jeg kjøper en svart veske. C--pr- -n- bor---ne-a. C_____ u__ b____ n____ C-m-r- u-a b-r-a n-r-. ---------------------- Compro una borsa nera. 0
Jeg kjøper en brun veske. Com-r- -n-----s---a-r-n-. C_____ u__ b____ m_______ C-m-r- u-a b-r-a m-r-o-e- ------------------------- Compro una borsa marrone. 0
Jeg kjøper en hvit veske. Co-pr---na -or-a--ia---. C_____ u__ b____ b______ C-m-r- u-a b-r-a b-a-c-. ------------------------ Compro una borsa bianca. 0
Jeg trenger en ny bil. Ho-biso------ -n- -a--hina n-o--. H_ b______ d_ u__ m_______ n_____ H- b-s-g-o d- u-a m-c-h-n- n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una macchina nuova. 0
Jeg trenger en rask bil. H--b--og---di--na--acch-na -----e. H_ b______ d_ u__ m_______ v______ H- b-s-g-o d- u-a m-c-h-n- v-l-c-. ---------------------------------- Ho bisogno di una macchina veloce. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. H- bi----o -- ------c-h------moda. H_ b______ d_ u__ m_______ c______ H- b-s-g-o d- u-a m-c-h-n- c-m-d-. ---------------------------------- Ho bisogno di una macchina comoda. 0
Der oppe bor det en gammel dame. Las---ab-t- una--------nzi-n-. L____ a____ u__ d____ a_______ L-s-ù a-i-a u-a d-n-a a-z-a-a- ------------------------------ Lassù abita una donna anziana. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. L-s-- -b--a-u---d-n---g-a--a. L____ a____ u__ d____ g______ L-s-ù a-i-a u-a d-n-a g-a-s-. ----------------------------- Lassù abita una donna grassa. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. L-------b-ta--na-d-n-a curiosa. L_____ a____ u__ d____ c_______ L-g-i- a-i-a u-a d-n-a c-r-o-a- ------------------------------- Laggiù abita una donna curiosa. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. I--o---- os-it----an---ar---. I n_____ o_____ e____ c______ I n-s-r- o-p-t- e-a-o c-r-n-. ----------------------------- I nostri ospiti erano carini. 0
Gjestene våre var høflige folk. I no-tr--osp-t- e-a-- -en-ili. I n_____ o_____ e____ g_______ I n-s-r- o-p-t- e-a-o g-n-i-i- ------------------------------ I nostri ospiti erano gentili. 0
Gjestene våre var interessante folk. I -ostri --p--i -------nt-re--a---. I n_____ o_____ e____ i____________ I n-s-r- o-p-t- e-a-o i-t-r-s-a-t-. ----------------------------------- I nostri ospiti erano interessanti. 0
Jeg har snille barn. Ho-d----ar--bam-i--. H_ d__ c___ b_______ H- d-i c-r- b-m-i-i- -------------------- Ho dei cari bambini. 0
Men naboene har frekke barn. Ma i---cin---anno-d-- b-m-i-- -m-e-t--enti. M_ i v_____ h____ d__ b______ i____________ M- i v-c-n- h-n-o d-i b-m-i-i i-p-r-i-e-t-. ------------------------------------------- Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti. 0
Er barna dine lydige? S-no --on--i----i-bamb--i? S___ b____ i S___ b_______ S-n- b-o-i i S-o- b-m-i-i- -------------------------- Sono buoni i Suoi bambini? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -