Parlør

no ville noe 2   »   am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [syttien]

ville noe 2

ville noe 2

71 [ሰባ አንድ]

71 [ሰባ አንድ]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

t’ik’īti negeri mefelegi

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk amharisk Spill Mer
Hva vil dere? እና------ት-ልጋላቹ? እ___ ም_ ት______ እ-ን- ም- ት-ል-ላ-? --------------- እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? 0
in-n--- m-n- -i-eli--l-c--? i______ m___ t_____________ i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
Vil dere spille fotball? እግር--- ---ት ት-ልጋላ-? እ__ ካ_ መ___ ት______ እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-? ------------------- እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? 0
igi-i k--i--ec-’aw-t- --fe-ig-la---? i____ k___ m_________ t_____________ i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Vil dere besøke venner? ጓደ--ን ---ኘት--ፈልጋ--? ጓ____ መ____ ት______ ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-? ------------------- ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? 0
gwad--y----ni--egobiny--i --felig--achu? g____________ m__________ t_____________ g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
ville መ-ለግ መ___ መ-ለ- ---- መፈለግ 0
mefe--gi m_______ m-f-l-g- -------- mefelegi
Jeg vil ikke komme for sent. አ--- መም-- አልፈል---። አ___ መ___ አ_____ ። አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ። ------------------ አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። 0
ār-f----memit’----āl--------i-. ā______ m________ ā__________ . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
Jeg vil ikke gå (dit). እዛ-መ-ድ -ልፈል-ም። እ_ መ__ አ______ እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-። -------------- እዛ መሄድ አልፈልግም። 0
i-a me-----āl-fe--g-m-. i__ m_____ ā___________ i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i- ----------------------- iza mehēdi ālifeligimi.
Jeg vil gå hjem. ወደ ቤት መሄ--እ---ለ-። ወ_ ቤ_ መ__ እ______ ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------- ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 0
we----ēti -ehē---i-e---a-ewi. w___ b___ m_____ i___________ w-d- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- wede bēti mehēdi ifeligalewi.
Jeg vil bli hjemme. ቤት --ጥ መ-- እ----ው። ቤ_ ው__ መ__ እ______ ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-። ------------------ ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። 0
bēt- --s---i m-hon- -f-li-a-ew-. b___ w______ m_____ i___________ b-t- w-s-t-i m-h-n- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
Jeg vil være alene. ብ--- -ሆ---ፈል-ለ-። ብ___ መ__ እ______ ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-። ---------------- ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። 0
b-c--yē-i-----ni -feli-al---. b________ m_____ i___________ b-c-a-ē-i m-h-n- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- bichayēni mehoni ifeligalewi.
Vil du bli her? እዚህ-መ---ት--ጋ---ጊያ-ሽ? እ__ መ__ ት___________ እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- -------------------- እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
i-īhi me--n--t---liga-ehi----a-e---? i____ m_____ t______________________ i-ī-i m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? ------------------------------------ izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
Vil du spise her? እዚ- መ-ላ- ትፈልጋለ--ጊ-ለሽ? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
izī-i meb----- -ifel-g-lehi/g-y---s-i? i____ m_______ t______________________ i-ī-i m-b-l-t- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? -------------------------------------- izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
Vil du sove her? እ-- መ-ኛት-ት-ልጋለ--ጊ-ለሽ? እ__ መ___ ት___________ እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
i-īhi ---e---t---------al----g--al-sh-? i____ m________ t______________________ i-ī-i m-t-n-a-i t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? --------------------------------------- izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
Vil du kjøre i morgen? ነገ ----ይ-ል--? ነ_ መ__ ይ_____ ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? 0
n-ge --h----yi------lu? n___ m_____ y__________ n-g- m-h-d- y-f-l-g-l-? ----------------------- nege mehēdi yifeligalu?
Vil du bli til i morgen? እስ- -ገ -ረስ-መ----ይፈ---? እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____ እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ- ---------------------- እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? 0
is--e-n--- d-res------o--t- yifel--a--? i____ n___ d_____ m________ y__________ i-i-e n-g- d-r-s- m-k-o-e-i y-f-l-g-l-? --------------------------------------- isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
Vil du betale regningen i morgen? ክ-ያ-------መጀመ---መክፈ- ይፈ-ጋ-? ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____ ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ- --------------------------- ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? 0
ki---aw-ni -ege b-m-jem-r--a -ek------y---l-g-l-? k_________ n___ b___________ m_______ y__________ k-f-y-w-n- n-g- b-m-j-m-r-y- m-k-f-l- y-f-l-g-l-? ------------------------------------------------- kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
Vil dere på diskotek? ዳንስ-ቤት--ሄ- ትፈ-ጋ--? ዳ__ ቤ_ መ__ ት______ ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
dan-si -ē-- m----- ti----g-l----? d_____ b___ m_____ t_____________ d-n-s- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------------- danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
Vil dere på kino? ፊ-ም ቤት ------ልጋላ-? ፊ__ ቤ_ መ__ ት______ ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
f--im--bēti me---i-t--elig-l-chu? f_____ b___ m_____ t_____________ f-l-m- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------------- fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
Vil dere på kafé? ካ--መሄ--ት---ላ-? ካ_ መ__ ት______ ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-? -------------- ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
k--- me-ē-i--i-eli-a-ach-? k___ m_____ t_____________ k-f- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- -------------------------- kafē mehēdi tifeligalachu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -