Parlør

no Possessiver 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
jeg – min 저---제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
j-o ---e j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
Jeg finner ikke nøkkelen min. 저- 제 열쇠--못-찾-어-. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
j-on--n--- y-ols-e--ul -o- cha--e----oyo. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Jeg finner ikke billetten min. 저- 제-표를 못-찾겠-요. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
j-o-e-n--e---ol--l--o- chajge-s--o-o. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
du – din 당신 - 당-의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
da-g--- - dangsi--ui d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Har du funnet nøkkelen din? 당-- 열-를 -았--? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
d-n---n-u----ols-e-eul--ha--as------? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Har du funnet billetten din? 당----- 찾-어-? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
d--gsi---- -yo-eu-----j---s-e---? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
han – hans 그 - 그의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
g-- ---eu-i g__ – g____ g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
Vet du hvor nøkkelen hans er? 그의--쇠-----있-지--아요? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
ge-----e-ls-eg- eodi -ssneun---a--ay-? g____ y________ e___ i________ a______ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Vet du hvor billetten hans er? 그의--가-어- 있는--알아요? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
g-uu- ---g- eodi-iss-e-n-i-al-ayo? g____ p____ e___ i________ a______ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
hun – hennes 그--– 그녀의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
g---yeo – -eu---oui g______ – g________ g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
Pengene hennes er borte. 그녀의-돈이 없어졌어-. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
ge--y-o-i--on-i -ob---o--e----eoyo. g________ d____ e__________________ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
Og kredittkortet hennes er også borte. 그리--그----용--- 없--어요. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
g--l--- ----y-o-i--i--yo-gk-d-u-- -o-s-eojy--ss-eoyo. g______ g________ s______________ e__________________ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
vi – vår 우리 ----의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
u------liui u__ – u____ u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
Bestefaren vår er syk. 우리의-할-버지는 ---요. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
u-----h-l-abeoji-eu- ----se--. u____ h_____________ a________ u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Men bestemoren vår er frisk. 우-- --니는-건강하세요. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
uliu- ha-meo-i--un -eo--an--aseyo. u____ h___________ g______________ u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
dere – deres 너희-- 너--의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
n-o----–-n--hu--e-l-ui n_____ – n____________ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
Hvor er pappaen deres? 얘--- 너-들--아-는--- 계--? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
y-ed-u-----n----ideul-ui app-ne----o----ye-in-? y_________ n____________ a_______ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Hvor er mammaen deres? 얘--, -희들- --는 -- ---? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
ya-d-ul--- ---h---eul--i-eomm--eu--eod- -y-s-ni? y_________ n____________ e________ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -