Parlør

no På postkontoret   »   sv På posten

59 [femtini]

På postkontoret

På postkontoret

59 [femtionio]

På posten

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
Hvor er nærmeste postkontor? Va- -- n-rm-s---po--k-nto-? V__ ä_ n_______ p__________ V-r ä- n-r-a-t- p-s-k-n-o-? --------------------------- Var är närmaste postkontor? 0
Er det langt til nærmeste postkontor? Är --t--å----till-n--ma-t- p--t? Ä_ d__ l____ t___ n_______ p____ Ä- d-t l-n-t t-l- n-r-a-t- p-s-? -------------------------------- Är det långt till närmaste post? 0
Hvor er nærmeste postkasse? V-r är n-rma-te--re----a? V__ ä_ n_______ b________ V-r ä- n-r-a-t- b-e-l-d-? ------------------------- Var är närmaste brevlåda? 0
Jeg trenger et par frimerker. J-g-be---er--tt---r----mä--e-. J__ b______ e__ p__ f_________ J-g b-h-v-r e-t p-r f-i-ä-k-n- ------------------------------ Jag behöver ett par frimärken. 0
Til et kort og et brev. För-e-- -o-t--c- et--b---. F__ e__ k___ o__ e__ b____ F-r e-t k-r- o-h e-t b-e-. -------------------------- För ett kort och ett brev. 0
Hva koster portoen til Amerika? H-----r- är por--t--il- Am-r-ka? H__ d___ ä_ p_____ t___ A_______ H-r d-r- ä- p-r-o- t-l- A-e-i-a- -------------------------------- Hur dyrt är portot till Amerika? 0
Hvor tung er pakken? H-- -un-t ----aket--? H__ t____ ä_ p_______ H-r t-n-t ä- p-k-t-t- --------------------- Hur tungt är paketet? 0
Kan jeg sende den per luftpost? Ka- -ag --i-k- de- --d f--g-o-t? K__ j__ s_____ d__ m__ f________ K-n j-g s-i-k- d-t m-d f-y-p-s-? -------------------------------- Kan jag skicka det med flygpost? 0
Hvor lenge tar det til det kommer? H-r-l--g--dr---r d----ti-ls d-- ko---r-f-a-? H__ l____ d_____ d___ t____ d__ k_____ f____ H-r l-n-e d-ö-e- d-t- t-l-s d-t k-m-e- f-a-? -------------------------------------------- Hur länge dröjer det, tills det kommer fram? 0
Hvor kan jeg telefonere? V-r kan jag ri-ga? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Hvor er nærmeste telefonkiosk? Var-----s-n-rma--e-----fonk----? V__ f____ n_______ t____________ V-r f-n-s n-r-a-t- t-l-f-n-i-s-? -------------------------------- Var finns närmaste telefonkiosk? 0
Har du telefonkort? H-- n- telef-----t? H__ n_ t___________ H-r n- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har ni telefonkort? 0
Har du telefonkatalog? H-------n-t-l---n-a-alog? H__ n_ e_ t______________ H-r n- e- t-l-f-n-a-a-o-? ------------------------- Har ni en telefonkatalog? 0
Vet du landskoden til Østerrike? V-- ni -and-----et-ti-l-Ös-er--ke? V__ n_ l__________ t___ Ö_________ V-t n- l-n-s-u-r-t t-l- Ö-t-r-i-e- ---------------------------------- Vet ni landsnumret till Österrike? 0
Et øyeblikk, jeg skal sjekke. E---ögo-blick,--a- s-a ---e--e-. E__ ö_________ j__ s__ s_ e_____ E-t ö-o-b-i-k- j-g s-a s- e-t-r- -------------------------------- Ett ögonblick, jag ska se efter. 0
Linjen er alltid opptatt. Linjen--r---l-i--upp-a-en. L_____ ä_ a_____ u________ L-n-e- ä- a-l-i- u-p-a-e-. -------------------------- Linjen är alltid upptagen. 0
Hvilket nummer har du ringt? Vi-k-t--u-m-r ha--n--v-l-? V_____ n_____ h__ n_ v____ V-l-e- n-m-e- h-r n- v-l-? -------------------------- Vilket nummer har ni valt? 0
Du må taste null først! Ni--åste-fö--t slå en n-l-a! N_ m____ f____ s__ e_ n_____ N- m-s-e f-r-t s-å e- n-l-a- ---------------------------- Ni måste först slå en nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -