| Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? |
ਬ--ਿਨ ਲ--ਅ-ਲ-ਟ---ਨ------ਹ-?
ਬ___ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਬ-ਲ-ਨ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
bar---n-------ag--ī-r-na -a-ō--ha-?
b_______ l___ a_________ k____ h___
b-r-l-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-----------------------------------
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin?
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? |
ਪ--ਿਸ--ਈ ---ੀ----ਨ----- ਹ-?
ਪੈ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਪ-ਰ-ਸ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
P--r--a --'ī-a--lī--ē---k---ṁ-h--?
P______ l___ a_________ k____ h___
P-i-i-a l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
----------------------------------
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris?
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke London? |
ਲ--- -ਈ-ਅਗ---੍-ੇ---ਦ-ਂ -ੈ?
ਲੰ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਲ-ਦ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
--------------------------
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
L--a-a-------gal--rēn---a-ō--hai?
L_____ l___ a_________ k____ h___
L-d-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke London?
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? |
ਵਾ-ਸ- -ਈ ਅਗਲ-ਟ-ਰ---ਕ--- --?
ਵਾ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਵ-ਰ-ਾ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
V-r--ā l-'ī-a--līṭrēn- -a-------?
V_____ l___ a_________ k____ h___
V-r-s- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak?
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? |
ਸ---ਹ-ਮ-ਲ- -----੍-ੇ- ਕ-ੋ- --?
ਸ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਸ-ਾ-ਹ-ਮ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
-----------------------------
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
S-----hō-- ------ga--ṭ-ē-- -a--ṁ----?
S_________ l___ a_________ k____ h___
S-ṭ-k-h-m- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak?
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? |
ਬ--ਾ-ੇਸ--ਲਈ -----੍ਰੇ- -ਦ-ਂ --?
ਬੁ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਬ-ਡ-ਪ-ਸ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
------------------------------
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Bu-āp--a-----'ī------ṭ---a-k---- --i?
B_________ l___ a_________ k____ h___
B-ḍ-p-s-ṭ- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak?
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Saya mahu tiket ke Madrid. |
ਮ--ੂ----ਡ੍-----ਾ---ਕ--ਿਕਟ---ਹ--- ਹੈ।
ਮੈ_ ਮੈ___ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---ū-m-i-riḍa--ā--k---i---a---hī----a-.
M____ m_______ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū m-i-r-ḍ- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket ke Madrid.
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Saya mahu tiket ke Prague. |
ਮ------੍ਰ-- -----ਕ---ਕਟ -ਾਹੀ-ਾ --।
ਮੈ_ ਪ੍__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ਗ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-----ā-- dā ik----ka-- c------h-i.
M____ p____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū p-ā-a d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket ke Prague.
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Saya mahu tiket ke Bern. |
ਮੈਨ-- --ਨ ਦ- --ਕ ਟਿ-- ਚਾ--ਦਾ-ਹੈ।
ਮੈ_ ਬ__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-- ba---a-d- ika ṭ--a-a -----ā h--.
M____ b_____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū b-r-n- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket ke Bern.
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Bilakah kereta api tiba di Vienna? |
ਟ੍ਰੇ- ਵੀਅ-ਾ --ੰਨੇ-ਵਜੇ ਪਹੁੰ--ੀ --?
ਟ੍__ ਵੀ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ਅ-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ--na vī'a---k--ē va-- p-huca-----i?
Ṭ____ v_____ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a v-'-n- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
|
Bilakah kereta api tiba di Vienna?
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
|
| Bilakah kereta api tiba di Moscow? |
ਟ੍-ੇ---ਾਸ-ੋ--ਿ--------ਪਹ-ੰ--ੀ -ੈ?
ਟ੍__ ਮਾ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਮ-ਸ-ੋ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ--na---s-kō-k--ē-v-jē -ahuca-ī-h-i?
Ṭ____ m_____ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a m-s-k- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
|
Bilakah kereta api tiba di Moscow?
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
|
| Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? |
ਟ--ੇਨ -ਸਟ੍-ੋਡੈ----ਿੰ---ਵ-ੇ ਪਹੁ-ਚਦੀ --?
ਟ੍__ ਐ______ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਐ-ਟ-ਰ-ਡ-ਰ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
--------------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭrē-- -i---r-ḍ-ira-a------v--- --h--a-ī -ai?
Ṭ____ a_____________ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a a-s-ṭ-ō-a-r-m- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
--------------------------------------------
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
|
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam?
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
|
| Adakah saya perlu menukar bas? |
ਕ- ਮ---- ----- --ਲ---ੀ--ੋੜ--ੈ?
ਕੀ ਮੈ_ ਟ੍__ ਬ___ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਰ-ਨ ਬ-ਲ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
0
K------- -r--a -ad----a-dī lō-- h-i?
K_ m____ ṭ____ b_______ d_ l___ h___
K- m-i-ū ṭ-ē-a b-d-l-ṇ- d- l-ṛ- h-i-
------------------------------------
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
|
Adakah saya perlu menukar bas?
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
|
| Dari platform manakah kereta api akan berlepas? |
ਟ੍ਰੇ- -ਿ--ੇ ਪ--ਟ---- ਤ-ਂ-ਜ-ਂ-ੀ--ੈ?
ਟ੍__ ਕਿ__ ਪ_____ ਤੋਂ ਜਾਂ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ਹ-ੇ ਪ-ੇ-ਫ-ਰ- ਤ-ਂ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-?
----------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ē-- -ihaṛē palēṭa---ra-- -ōṁ j---ī hai?
Ṭ____ k_____ p____________ t__ j____ h___
Ṭ-ē-a k-h-ṛ- p-l-ṭ-p-ā-a-a t-ṁ j-n-ī h-i-
-----------------------------------------
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
|
Dari platform manakah kereta api akan berlepas?
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
|
| Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? |
ਕੀ --ਰੇ- -ਿ-- -ਲੀ---ਹੈ?
ਕੀ ਟ੍__ ਵਿੱ_ ਸ___ ਹੈ_
ਕ- ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ੱ- ਸ-ੀ-ਰ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
0
Kī--r----vi-a salīpa-- hai?
K_ ṭ____ v___ s_______ h___
K- ṭ-ē-a v-c- s-l-p-r- h-i-
---------------------------
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
|
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api?
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
|
| Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. |
ਮ-ਨੂ---ੇ-ਲ---ਰ---ਜ਼ ਲਈ ਇੱ- -ਿਕਟ -ਾਹੀਦ---ੈ।
ਮੈ_ ਕੇ__ ਬ੍____ ਲ_ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਵ- ਬ-ਰ-ੇ-ਜ਼ ਲ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Ma----k---l--br----az- -a'ī i-a--i-aṭa ----d-----.
M____ k_____ b________ l___ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū k-v-l- b-a-ē-a-a l-'- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------------
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
|
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels.
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
|
| Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. |
ਮੈ-ੂ---ੋਪਨਹ-ਗ---ਾ--ੱਕ ਵ-ਪਸੀ-ਯਾਤ-ਾ-ਟਿ------ੀ-ਾ --।
ਮੈ_ ਕੋ_____ ਦਾ ਇੱ_ ਵਾ__ ਯਾ__ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਹ-ਗ- ਦ- ਇ-ਕ ਵ-ਪ-ੀ ਯ-ਤ-ਾ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū kō--n-h----n- ----ka--āp--ī-yā-a-- ṭ---ṭa---hī-ā--a-.
M____ k____________ d_ i__ v_____ y_____ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū k-p-n-h-i-a-a d- i-a v-p-s- y-t-r- ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------------------------
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen.
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? |
ਸ-ੀ-ਰ---ੱ- ਇੱ--ਬ-ਥ -- ਕ-ੰਨ- --- ਲਗ---ਹ-?
ਸ___ ਵਿੱ_ ਇੱ_ ਬ__ ਦਾ ਕਿੰ_ ਖ__ ਲ__ ਹੈ_
ਸ-ੀ-ਰ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਬ-ਥ ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ ਲ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
0
Sal-para--ica--ka --ra--a -ā-------h-r-c- --g--- --i?
S_______ v___ i__ b______ d_ k___ k______ l_____ h___
S-l-p-r- v-c- i-a b-r-t-a d- k-n- k-a-a-a l-g-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?
|
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur?
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?
|