Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   no På togstasjonen

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [trettitre]

På togstasjonen

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? Når g-------e---g-t-- B-rl--? N__ g__ n____ t__ t__ B______ N-r g-r n-s-e t-g t-l B-r-i-? ----------------------------- Når går neste tog til Berlin? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? N---g-r --s-e -og --l---ris? N__ g__ n____ t__ t__ P_____ N-r g-r n-s-e t-g t-l P-r-s- ---------------------------- Når går neste tog til Paris? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? N-r --r---s---t-- -il---n--n? N__ g__ n____ t__ t__ L______ N-r g-r n-s-e t-g t-l L-n-o-? ----------------------------- Når går neste tog til London? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? N-r-k---er-t---t-t-l -ar---w-? N__ k_____ t____ t__ W________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l W-r-z-w-? ------------------------------ Når kjører toget til Warszawa? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? N-- k--rer-t-g-------S--ckh--m? N__ k_____ t____ t__ S_________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l S-o-k-o-m- ------------------------------- Når kjører toget til Stockholm? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? N-r kjø--r t-g-- til Bu-ap---? N__ k_____ t____ t__ B________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l B-d-p-s-? ------------------------------ Når kjører toget til Budapest? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. En -i----t-t---M-dr-d. E_ b______ t__ M______ E- b-l-e-t t-l M-d-i-. ---------------------- En billett til Madrid. 0
Saya mahu tiket ke Prague. E- bi------ti- Pr--a. E_ b______ t__ P_____ E- b-l-e-t t-l P-a-a- --------------------- En billett til Praha. 0
Saya mahu tiket ke Bern. En bill--- --l B---. E_ b______ t__ B____ E- b-l-e-t t-l B-r-. -------------------- En billett til Bern. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? Nå---nkom-er-to-e- - --en? N__ a_______ t____ i W____ N-r a-k-m-e- t-g-t i W-e-? -------------------------- Når ankommer toget i Wien? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? N----nkomm-r-t--e- i-M-s--a? N__ a_______ t____ i M______ N-r a-k-m-e- t-g-t i M-s-v-? ---------------------------- Når ankommer toget i Moskva? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? N---an----er-t---t---Amst---a-? N__ a_______ t____ i A_________ N-r a-k-m-e- t-g-t i A-s-e-d-m- ------------------------------- Når ankommer toget i Amsterdam? 0
Adakah saya perlu menukar bas? M---e-----t- -o-? M_ j__ b____ t___ M- j-g b-t-e t-g- ----------------- Må jeg bytte tog? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? H-il-et --o---å--t--e- f-a? H______ s___ g__ t____ f___ H-i-k-t s-o- g-r t-g-t f-a- --------------------------- Hvilket spor går toget fra? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? Fin----det ---e-up---å------? F_____ d__ s_______ p_ t_____ F-n-e- d-t s-v-k-p- p- t-g-t- ----------------------------- Finnes det sovekupé på toget? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. J-g-vi-----p---u---i- Br--sel. J__ v__ k____ t__ t__ B_______ J-g v-l k-ø-e t-r t-l B-ü-s-l- ------------------------------ Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. J------ kjø---re--r--i- K-ben---n. J__ v__ k____ r____ t__ K_________ J-g v-l k-ø-e r-t-r t-l K-b-n-a-n- ---------------------------------- Jeg vil kjøpe retur til København. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? Hv- k--t-- -n ----s i-so----péen? H__ k_____ e_ p____ i s__________ H-a k-s-e- e- p-a-s i s-v-k-p-e-? --------------------------------- Hva koster en plass i sovekupéen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -