വാക്യപുസ്തകം

ml ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ   »   hr Prilozi

100 [നൂറു]

ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ

ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ

100 [sto]

Prilozi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Croatian കളിക്കുക കൂടുതൽ
മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും ve- -e-nom - još nika-a v__ j_____ – j__ n_____ v-ć j-d-o- – j-š n-k-d- ----------------------- već jednom – još nikada 0
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? Je-t-----v-----d--m -i-----B--l--u? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-ć j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ----------------------------------- Jeste li već jednom bili u Berlinu? 0
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല. Ne, j-----k-da. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada. 0
ആരോ ആരും netk--–--i-ko n____ – n____ n-t-o – n-t-o ------------- netko – nitko 0
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ? P--n-j--e -----k-ga --dje? P________ l_ n_____ o_____ P-z-a-e-e l- n-k-g- o-d-e- -------------------------- Poznajete li nekoga ovdje? 0
ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല. Ne- n--p--naj-- n-ko-a-o-d-e. N__ n_ p_______ n_____ o_____ N-, n- p-z-a-e- n-k-g- o-d-e- ----------------------------- Ne, ne poznajem nikoga ovdje. 0
ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട jo--–-----i-e j__ – n_ v___ j-š – n- v-š- ------------- još – ne više 0
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? O-ta-e-- l- još-dug--ovd-e? O_______ l_ j__ d___ o_____ O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-e- --------------------------- Ostajete li još dugo ovdje? 0
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല. Ne, n- os-aj----i-----go o--je. N__ n_ o______ v___ d___ o_____ N-, n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-e- ------------------------------- Ne, ne ostajem više dugo ovdje. 0
മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല jo--n--to----i-ta-vi-e j__ n____ – n____ v___ j-š n-š-o – n-š-a v-š- ---------------------- još nešto – ništa više 0
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ? Ž----- l--j-š--------o----? Ž_____ l_ j__ n____ p______ Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-? --------------------------- Želite li još nešto popiti? 0
ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട. Ne---e---l---v-š----š-a. N__ n_ ž____ v___ n_____ N-, n- ž-l-m v-š- n-š-a- ------------------------ Ne, ne želim više ništa. 0
എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല ve--ne----– --š----ta v__ n____ – j__ n____ v-ć n-š-o – j-š n-š-a --------------------- već nešto – još ništa 0
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ? J-ste-li-ve- n---- jeli? J____ l_ v__ n____ j____ J-s-e l- v-ć n-š-o j-l-? ------------------------ Jeste li već nešto jeli? 0
ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല. N---j-- ----a-nisa--je--/--e--. N__ j__ n____ n____ j__ / j____ N-, j-š n-š-a n-s-m j-o / j-l-. ------------------------------- Ne, još ništa nisam jeo / jela. 0
മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും j-š---tk-------e-n--ko j__ n____ – v___ n____ j-š n-t-o – v-š- n-t-o ---------------------- još netko – više nitko 0
ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ? Že-i-li jo---et-- ---u? Ž___ l_ j__ n____ k____ Ž-l- l- j-š n-t-o k-v-? ----------------------- Želi li još netko kavu? 0
ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല. N-- -it-- v---. N__ n____ v____ N-, n-t-o v-š-. --------------- Ne, nitko više. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -