വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1   »   sl nekaj utemeljiti 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? Z-ka---e p-ide--? Z____ n_ p_______ Z-k-j n- p-i-e-e- ----------------- Zakaj ne pridete? 0
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. V--m- ----ak--g-do --l-b--. V____ j_ t___ g___ (_______ V-e-e j- t-k- g-d- (-l-b-)- --------------------------- Vreme je tako grdo (slabo). 0
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. N- -ri---, ke--j- vre-e---k- sl--o. N_ p______ k__ j_ v____ t___ s_____ N- p-i-e-, k-r j- v-e-e t-k- s-a-o- ----------------------------------- Ne pridem, ker je vreme tako slabo. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? Z--aj--n-ne----de? Z____ o_ n_ p_____ Z-k-j o- n- p-i-e- ------------------ Zakaj on ne pride? 0
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. N- -ova-l---. N_ p_________ N- p-v-b-j-n- ------------- Ni povabljen. 0
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. Ne--r-d------ -- -ov--l-en. N_ p_____ k__ n_ p_________ N- p-i-e- k-r n- p-v-b-j-n- --------------------------- Ne pride, ker ni povabljen. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Zaka- -e-p---eš? Z____ n_ p______ Z-k-j n- p-i-e-? ---------------- Zakaj ne prideš? 0
എനിക്ക് സമയമില്ല. Ni--m----a. N____ č____ N-m-m č-s-. ----------- Nimam časa. 0
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. N---om-pri---/p-iš-a, -er n--am-ča--. N_ b__ p_____________ k__ n____ č____ N- b-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-m-m č-s-. ------------------------------------- Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. 0
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ Zaka- ne o-t-n--? Z____ n_ o_______ Z-k-j n- o-t-n-š- ----------------- Zakaj ne ostaneš? 0
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. Im-m--e d---. I___ š_ d____ I-a- š- d-l-. ------------- Imam še delo. 0
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. N--o---n-----r-di--eg----er---a--------o. N_ o______ z_____ t____ k__ i___ š_ d____ N- o-t-n-m z-r-d- t-g-, k-r i-a- š- d-l-. ----------------------------------------- Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. 0
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? Z-kaj--e -r-s--? Z____ ž_ g______ Z-k-j ž- g-e-t-? ---------------- Zakaj že greste? 0
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. Ut--jen--) --m. U_________ s___ U-r-j-n-a- s-m- --------------- Utrujen(a) sem. 0
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. G-e---at-, --r -em-ut-uje---). G___ z____ k__ s__ u__________ G-e- z-t-, k-r s-m u-r-j-n-a-. ------------------------------ Grem zato, ker sem utrujen(a). 0
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? Za--- ž----haja--? Z____ ž_ o________ Z-k-j ž- o-h-j-t-? ------------------ Zakaj že odhajate? 0
ഇതിനകം വൈകി. P-zn- je-ž-. P____ j_ ž__ P-z-o j- ž-. ------------ Pozno je že. 0
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. Odhaj-m,-k-r-j--že----n-. O_______ k__ j_ ž_ p_____ O-h-j-m- k-r j- ž- p-z-o- ------------------------- Odhajam, ker je že pozno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -