Ar sekmadieniais turgus dirba?
ገበ-----ድ-ክ---ነ-?
ገ___ እ__ ክ__ ነ__
ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-?
----------------
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
0
gebeya-- -hud--k--iti-newi?
g_______ i____ k_____ n____
g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-?
---------------------------
gebeyawi ihudi kifiti newi?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
gebeyawi ihudi kifiti newi?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
ባ-- ሰ--ክፍ- --?
ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__
ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-?
--------------
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
0
baz-r- ---yo ---it----w-?
b_____ s____ k_____ n____
b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-?
-------------------------
bazari senyo kifiti newi?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
bazari senyo kifiti newi?
Ar antradieniais paroda dirba?
እግዚብሽ--ማ--ኞ -ፍ- --?
እ_____ ማ___ ክ__ ነ__
እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-?
-------------------
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
0
i--zībishini------en-----fit--new-?
i___________ m________ k_____ n____
i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-?
-----------------------------------
igizībishini makisenyo kifiti newi?
Ar antradieniais paroda dirba?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
igizībishini makisenyo kifiti newi?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
የአራ-ት-መኖሪ----ከ----ቡ--ፍ---ው?
የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-?
---------------------------
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
0
y-’ārawī----eno---- ------l- i-ebu-k---t- --wi?
y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-?
-----------------------------------------------
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
ቤተ--ዘ-ሩ -ሙስ---- ነው?
ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-?
-------------------
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
0
b-t---e--ki-u -a-usi-ki--t---ew-?
b____________ h_____ k_____ n____
b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-?
---------------------------------
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
Ar penktadieniais galerija dirba?
የስ-----ከሉ -ር- ክ-ት -ው?
የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__
የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-?
---------------------
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
0
ye-i’i---m-’--e-u-ārib---i---i --wi?
y_______ m_______ ā____ k_____ n____
y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-?
------------------------------------
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
Ar penktadieniais galerija dirba?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
Ar galima fotografuoti?
ፎቶ --ሳት ይ--ዳ-?
ፎ_ ማ___ ይ_____
ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል-
--------------
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
0
foto---n-sa-i y-f-k-ed---?
f___ m_______ y___________
f-t- m-n-s-t- y-f-k-e-a-i-
--------------------------
foto manisati yifek’edali?
Ar galima fotografuoti?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
foto manisati yifek’edali?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
መ-ቢያ መ-----ለበት?
መ___ መ___ አ____
መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-?
---------------
መግቢያ መክፈል አለበት?
0
meg-b-y----kif----āl-be--?
m_______ m_______ ā_______
m-g-b-y- m-k-f-l- ā-e-e-i-
--------------------------
megibīya mekifeli ālebeti?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
መግቢያ መክፈል አለበት?
megibīya mekifeli ālebeti?
Kiek kainuoja įėjimas?
የ-ግቢ- -ጋው -ን---ው?
የ____ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
0
y--egi---- -a-a-i-s---t- -e--?
y_________ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- w-g-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------
yemegibīya wagawi siniti newi?
Kiek kainuoja įėjimas?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya wagawi siniti newi?
Ar yra nuolaida grupei?
ለ-ድን ቅ-ሽ -ለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለቡድን ቅናሽ አለው?
0
leb--ini---in-s-- ā-e--?
l_______ k_______ ā_____
l-b-d-n- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
lebudini k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida grupei?
ለቡድን ቅናሽ አለው?
lebudini k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida vaikams?
ለ--- -ናሽ-አለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለህጻን ቅናሽ አለው?
0
leh------i -’i----i--lewi?
l_________ k_______ ā_____
l-h-t-’-n- k-i-a-h- ā-e-i-
--------------------------
lehits’ani k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida vaikams?
ለህጻን ቅናሽ አለው?
lehits’ani k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida studentams?
ለ--ሪ---ሽ-አለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
0
l--e-a-ī ---na-h--ā--w-?
l_______ k_______ ā_____
l-t-m-r- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
letemarī k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida studentams?
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
letemarī k’inashi ālewi?
Koks čia pastatas?
ያ -ን------ን --?
ያ ህ__ የ____ ነ__
ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-?
---------------
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
0
y- h-n--s-a yem-n--i---n---?
y_ h_______ y_________ n____
y- h-n-t-’- y-m-n-d-n- n-w-?
----------------------------
ya hinits’a yeminidini newi?
Koks čia pastatas?
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
ya hinits’a yeminidini newi?
Kiek šiam pastatui metų?
ህ-ጻ-------መቱ-ነው?
ህ___ ስ__ አ__ ነ__
ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-?
----------------
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
0
hin-ts-a---sin--i --etu -e-i?
h_________ s_____ ā____ n____
h-n-t-’-w- s-n-t- ā-e-u n-w-?
-----------------------------
hinits’awi siniti āmetu newi?
Kiek šiam pastatui metų?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
hinits’awi siniti āmetu newi?
Kas pastatė šį pastatą?
ህን-ው- ማ- ነ---ገ-ባ-?
ህ____ ማ_ ነ_ የ_____
ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው-
------------------
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
0
hi---s-a---i m--i newi ---en---wi?
h___________ m___ n___ y__________
h-n-t-’-w-n- m-n- n-w- y-g-n-b-w-?
----------------------------------
hinits’awini mani newi yegenebawi?
Kas pastatė šį pastatą?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
hinits’awini mani newi yegenebawi?
(Aš) domiuosi architektūra.
ስነ-ህ-- -በ----በኛል።
ስ_____ ጥ__ ይ_____
ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል-
-----------------
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
0
s-ne---n--͟s---t-i-e-- ------nyal-.
s____________ t______ y___________
s-n---i-i-͟-’- t-i-e-i y-s-b-n-a-i-
-----------------------------------
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
(Aš) domiuosi architektūra.
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
(Aš) domiuosi menu.
ስ----ብ---በኛል
ስ_____ ይ____
ስ---በ- ይ-በ-ል
------------
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
0
s----t--b--i-y-sibe----i
s___________ y__________
s-n---’-b-b- y-s-b-n-a-i
------------------------
sine-t’ibebi yisibenyali
(Aš) domiuosi menu.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
sine-t’ibebi yisibenyali
(Aš) domiuosi daile.
ስ-ል መሳል ይስበኛ-።
ስ__ መ__ ይ_____
ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል-
--------------
ስዕል መሳል ይስበኛል።
0
s---l- mesal- yi-ib-----i.
s_____ m_____ y___________
s-‘-l- m-s-l- y-s-b-n-a-i-
--------------------------
si‘ili mesali yisibenyali.
(Aš) domiuosi daile.
ስዕል መሳል ይስበኛል።
si‘ili mesali yisibenyali.