Ar sekmadieniais turgus dirba?
هل-ا-سو--م--وح---م ال---؟
ه_ ا____ م____ ي__ ا_____
ه- ا-س-ق م-ت-ح ي-م ا-أ-د-
-------------------------
هل السوق مفتوح يوم الأحد؟
0
hal a-su-----f--h -awm -----d?
h__ a_____ m_____ y___ a______
h-l a-s-w- m-f-u- y-w- a-a-a-?
------------------------------
hal alsuwq maftuh yawm alahad?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
هل السوق مفتوح يوم الأحد؟
hal alsuwq maftuh yawm alahad?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
-ل ي--ح-الس-ق-ا-موس-ي -وم-ا-اث---؟
__ ي___ ا____ ا______ ي__ ا_______
-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي ي-م ا-ا-ن-ن-
-----------------------------------
هل يفتح السوق الموسمي يوم الاثنين؟
0
hal-ya-t--------q--l-----i y-wm--l-thna-n?
h__ y_____ a_____ a_______ y___ a_________
h-l y-f-a- a-s-w- a-m-s-m- y-w- a-i-h-a-n-
------------------------------------------
hal yaftah alsuwq almusimi yawm alithnayn?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
هل يفتح السوق الموسمي يوم الاثنين؟
hal yaftah alsuwq almusimi yawm alithnayn?
Ar antradieniais paroda dirba?
---يف-ح-ا--ع---ي-- ا--ل-ث--؟
__ ي___ ا_____ ي__ ا________
-ل ي-ت- ا-م-ر- ي-م ا-ث-ا-ا-؟
-----------------------------
هل يفتح المعرض يوم الثلاثاء؟
0
h-l ---t-h -l-aerad-ya----lththa--tha?
h__ y_____ a_______ y___ a____________
h-l y-f-a- a-m-e-a- y-w- a-t-t-a-a-h-?
--------------------------------------
hal yaftah almaerad yawm alththalatha?
Ar antradieniais paroda dirba?
هل يفتح المعرض يوم الثلاثاء؟
hal yaftah almaerad yawm alththalatha?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
----ف-ح -دي-ة--ل-ي------يو---ل-ر--ا-؟
__ ت___ ح____ ا________ ي__ ا________
-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت ي-م ا-أ-ب-ا-؟
--------------------------------------
هل تفتح حديقة الحيوانات يوم الأربعاء؟
0
h-- ta-ta- --d--a-----ay-wanat --wm-----biea?
h__ t_____ h______ a__________ y___ a________
h-l t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t y-w- a-a-b-e-?
---------------------------------------------
hal taftah hadiqat alhayawanat yawm alarbiea?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
هل تفتح حديقة الحيوانات يوم الأربعاء؟
hal taftah hadiqat alhayawanat yawm alarbiea?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
ه- ا-مت----ف-وح-ي-م-ال--يس؟
ه_ ا_____ م____ ي__ ا______
ه- ا-م-ح- م-ت-ح ي-م ا-خ-ي-؟
---------------------------
هل المتحف مفتوح يوم الخميس؟
0
h-- a--a-ha- -a--uh-ya-m al-h----?
h__ a_______ m_____ y___ a________
h-l a-m-t-a- m-f-u- y-w- a-k-a-i-?
----------------------------------
hal almathaf maftuh yawm alkhamis?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
هل المتحف مفتوح يوم الخميس؟
hal almathaf maftuh yawm alkhamis?
Ar penktadieniais galerija dirba?
هل-ا---رض-م-ت-ح ------ج-عة؟
ه_ ا_____ م____ ي__ ا______
ه- ا-م-ر- م-ت-ح ي-م ا-ج-ع-؟
---------------------------
هل المعرض مفتوح يوم الجمعة؟
0
h-- almae-a- m-f--- ya-- --ju-ueat?
h__ a_______ m_____ y___ a_________
h-l a-m-e-a- m-f-u- y-w- a-j-m-e-t-
-----------------------------------
hal almaerad maftuh yawm aljumueat?
Ar penktadieniais galerija dirba?
هل المعرض مفتوح يوم الجمعة؟
hal almaerad maftuh yawm aljumueat?
Ar galima fotografuoti?
-- -لت-و--------؟
__ ا______ م_____
-ل ا-ت-و-ر م-م-ح-
------------------
هل التصوير مسموح؟
0
ha- a--t---i- --smuh?
h__ a________ m______
h-l a-t-a-w-r m-s-u-?
---------------------
hal alttaswir masmuh?
Ar galima fotografuoti?
هل التصوير مسموح؟
hal alttaswir masmuh?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
ه- -------- --ع-ر-و-----خ-ل؟
ه_ ي__ ع___ د__ ر___ ا______
ه- ي-ب ع-ي- د-ع ر-و- ا-د-و-؟
----------------------------
هل يجب عليك دفع رسوم الدخول؟
0
hal -a--b-ealayk -afe ru--m --du---l?
h__ y____ e_____ d___ r____ a________
h-l y-j-b e-l-y- d-f- r-s-m a-d-k-u-?
-------------------------------------
hal yajib ealayk dafe rusum aldukhul?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
هل يجب عليك دفع رسوم الدخول؟
hal yajib ealayk dafe rusum aldukhul?
Kiek kainuoja įėjimas?
ك---كل-ة رسوم---د---؟
ك_ ت____ ر___ ا______
ك- ت-ل-ة ر-و- ا-د-و-؟
---------------------
كم تكلفة رسوم الدخول؟
0
ka- ---lifat-ru-um -ld-----?
k__ t_______ r____ a________
k-m t-k-i-a- r-s-m a-d-k-u-?
----------------------------
kam tuklifat rusum aldukhul?
Kiek kainuoja įėjimas?
كم تكلفة رسوم الدخول؟
kam tuklifat rusum aldukhul?
Ar yra nuolaida grupei?
هل -ناك-خ---ل--ج-وع--؟
__ ه___ خ__ ل_________
-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت-
-----------------------
هل هناك خصم للمجموعات؟
0
ha- ------kha-- lil-a-m---t?
h__ h____ k____ l___________
h-l h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t-
----------------------------
hal hunak khasm lilmajmueat?
Ar yra nuolaida grupei?
هل هناك خصم للمجموعات؟
hal hunak khasm lilmajmueat?
Ar yra nuolaida vaikams?
---هناك-خ-م ل-أطفا-؟
__ ه___ خ__ ل_______
-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل-
---------------------
هل هناك خصم للأطفال؟
0
ha------- -h-sm l-latf-l?
h__ h____ k____ l________
h-l h-n-k k-a-m l-l-t-a-?
-------------------------
hal hunak khasm lilatfal?
Ar yra nuolaida vaikams?
هل هناك خصم للأطفال؟
hal hunak khasm lilatfal?
Ar yra nuolaida studentams?
-- --اك---م -ل----؟
__ ه___ خ__ ل______
-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟
--------------------
هل هناك خصم للطلاب؟
0
h-l -un-k k-a-m-li-tt-ll-b?
h__ h____ k____ l__________
h-l h-n-k k-a-m l-l-t-l-a-?
---------------------------
hal hunak khasm lilttullab?
Ar yra nuolaida studentams?
هل هناك خصم للطلاب؟
hal hunak khasm lilttullab?
Koks čia pastatas?
---ه----ا-ا-م---؟
__ ه_ ه__ ا______
-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟
------------------
ما هو هذا المبنى؟
0
m- --w-----ha -l------?
m_ h___ h____ a________
m- h-w- h-d-a a-m-b-a-?
-----------------------
ma huwa hadha almabnaa?
Koks čia pastatas?
ما هو هذا المبنى؟
ma huwa hadha almabnaa?
Kiek šiam pastatui metų?
ك- عم- الم-نى؟
ك_ ع__ ا______
ك- ع-ر ا-م-ن-؟
--------------
كم عمر المبنى؟
0
k-m -u-- --m-bnaa?
k__ e___ a________
k-m e-m- a-m-b-a-?
------------------
kam eumr almabnaa?
Kiek šiam pastatui metų?
كم عمر المبنى؟
kam eumr almabnaa?
Kas pastatė šį pastatą?
من --- ال-بن-؟
م_ ب__ ا______
م- ب-ى ا-م-ن-؟
--------------
من بنى المبنى؟
0
mi- b-na- a-mabn-a?
m__ b____ a________
m-n b-n-a a-m-b-a-?
-------------------
min banaa almabnaa?
Kas pastatė šį pastatą?
من بنى المبنى؟
min banaa almabnaa?
(Aš) domiuosi architektūra.
أن-----م-ب-له-د--------ار-ة.
أ__ م___ ب_______ ا_________
أ-ا م-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة-
----------------------------
أنا مهتم بالهندسة المعمارية.
0
a-a m-ht---bi--hi-dasat -lm-amari--.
a__ m_____ b___________ a___________
a-a m-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-a-a-i-t-
------------------------------------
ana muhtam bialhindasat almeamariat.
(Aš) domiuosi architektūra.
أنا مهتم بالهندسة المعمارية.
ana muhtam bialhindasat almeamariat.
(Aš) domiuosi menu.
أ---م-ت- با---.
أ__ م___ ب_____
أ-ا م-ت- ب-ل-ن-
---------------
أنا مهتم بالفن.
0
a-- mu---m--i-lfa-.
a__ m_____ b_______
a-a m-h-a- b-a-f-n-
-------------------
ana muhtam bialfan.
(Aš) domiuosi menu.
أنا مهتم بالفن.
ana muhtam bialfan.
(Aš) domiuosi daile.
أن- مه-----ل-سم.
أ__ م___ ب______
أ-ا م-ت- ب-ل-س-.
----------------
أنا مهتم بالرسم.
0
an- m------b-a---sm.
a__ m_____ b________
a-a m-h-a- b-a-r-s-.
--------------------
ana muhtam bialrasm.
(Aš) domiuosi daile.
أنا مهتم بالرسم.
ana muhtam bialrasm.