Сүйлөшмө

ky Жергиликтүү коомдук транспорт   »   cs Městská hromadná doprava

36 [отуз алты]

Жергиликтүү коомдук транспорт

Жергиликтүү коомдук транспорт

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Автобус аялдамасы кайда? Kd--je-a-t--usov- z-s--v--? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Кайсы автобус борборго барат? Kt-rý--ut-----je---do c--tra? K____ a______ j___ d_ c______ K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
Мен кайсы линияны алышым керек? K----u linko----sí--j--? K_____ l_____ m____ j___ K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
Поезд которушум керек болобу? Musí--p-e-t-u---? M____ p__________ M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
Поезддерди кайда алмаштыруу керек? K-- --sím --e--oup--? K__ m____ p__________ K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
Билет канча турат? K---k-s-o-í---st-k---jí--e---? K____ s____ l_____ / j________ K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
Борборго чейин канча аялдама бар? K-l-k-sta-ic z--vá-----en-r-? K____ s_____ z____ d_ c______ K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
Бул жерден түшүүңүз керек. Tady m-sít- -ys---p-t. T___ m_____ v_________ T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
Сиз артынан чыгышыңыз керек. M-s-t- --st--p-- --a-u. M_____ v________ v_____ M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
Кийинки метро 5 мүнөттөн кийин келет. D---í -e--o-p---de------m---t. D____ m____ p_____ z_ 5 m_____ D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
Кийинки трамвай 10 мүнөттөн кийин келет. D--š---ra---- --j-d- ----0 -inut. D____ t______ p_____ z_ 1_ m_____ D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
Кийинки автобус 15 мүнөттөн кийин келет. Další--u--bus po-e----- -5 m----. D____ a______ p_____ z_ 1_ m_____ D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
Акыркы метро поезди качан кетет? Kd- j-----osle-ní---tr-? K__ j___ p_______ m_____ K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
Акыркы трамвай качан кетет? K-- --de--os-ed---tr-m-a-? K__ j___ p_______ t_______ K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
Акыркы автобус качан кетет? Kd---e---p-sle-ní a--o-u-? K__ j___ p_______ a_______ K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
Билетиңиз барбы? Má-e----d-nku? M___ j________ M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
Билет? - Жок менде жок. J-zdenku?-- --------- ž-dn--. J________ – N__ n____ ž______ J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
Анда сиз айып пул төлөшүңүз керек болот. T-----sí-e z-pla-------utu. T__ m_____ z_______ p______ T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -