Сүйлөшмө

ky Сын атоочтор 2   »   cs Přídavná jména 2

79 [жетимиш тогуз]

Сын атоочтор 2

Сын атоочтор 2

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Мен көк көйнөк кийип жүрөм. Má- na--o---m---- š---. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sobě modré šaty. 0
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. M-m ---sob- č-rv--- š---. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sobě červené šaty. 0
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. M-- ---s----z-l--- ša--. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sobě zelené šaty. 0
Мен кара сумка сатып аламын. Kou--- č----- tašk-. K_____ č_____ t_____ K-u-í- č-r-o- t-š-u- -------------------- Koupím černou tašku. 0
Мен күрөң сумка сатып аламын. Ko--í- --ě--u ta-k-. K_____ h_____ t_____ K-u-í- h-ě-o- t-š-u- -------------------- Koupím hnědou tašku. 0
Мен ак сумка сатып аламын. Ko-pí--b---u t----. K_____ b____ t_____ K-u-í- b-l-u t-š-u- ------------------- Koupím bílou tašku. 0
Мага жаңы автоунаа керек. P-tř-b-ji -ov------. P________ n___ a____ P-t-e-u-i n-v- a-t-. -------------------- Potřebuji nové auto. 0
Мага тез автоунаа керек. Po-ř-buji r-ch----u-o. P________ r_____ a____ P-t-e-u-i r-c-l- a-t-. ---------------------- Potřebuji rychlé auto. 0
Мага ыңгайлуу автоунаа керек. Po-řeb--i-pohodl-é-auto. P________ p_______ a____ P-t-e-u-i p-h-d-n- a-t-. ------------------------ Potřebuji pohodlné auto. 0
Жогору жакта улгайган аял жашайт. T----a-o-----dlí n---ká -tar----na. T__ n_____ b____ n_____ s____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- s-a-á ž-n-. ----------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. 0
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. Tam-nah--e b-dl----j--- t-u-tá ž-n-. T__ n_____ b____ n_____ t_____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- t-u-t- ž-n-. ------------------------------------ Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. 0
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. T-- -aho-e----lí n----- z--davá ----. T__ n_____ b____ n_____ z______ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- z-ě-a-á ž-n-. ------------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. 0
Биздин коноктор жакшы адамдар экен. Naš- -----------m-l-. N___ h____ b___ m____ N-š- h-s-é b-l- m-l-. --------------------- Naši hosté byli milí. 0
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. N-----o-té-byl---dvoř--í--i--. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-v-ř-l- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zdvořilí lidé. 0
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. N--i h-sté-b--i-z----aví-l--é. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-j-m-v- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zajímaví lidé. 0
Менде сүйкүмдүү балдарым бар. Má- -i-é d---. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé děti. 0
Бирок кошуналардын тентек балдары бар. A-e -í so-sedé-mají -rz- -ě-i. A__ m_ s______ m___ d___ d____ A-e m- s-u-e-é m-j- d-z- d-t-. ------------------------------ Ale mí sousedé mají drzé děti. 0
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? J-o- --š- --ti hod-é? J___ v___ d___ h_____ J-o- v-š- d-t- h-d-é- --------------------- Jsou vaše děti hodné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -