Ez çay vedixwim.
Я-п’ю ча-.
Я п__ ч___
Я п-ю ч-й-
----------
Я п’ю чай.
0
YA pʺ-- ch-y-.
Y_ p___ c____
Y- p-y- c-a-̆-
--------------
YA pʺyu chay̆.
Ez çay vedixwim.
Я п’ю чай.
YA pʺyu chay̆.
Ez qehwê vedixwim.
Я п’ю к---.
Я п__ к____
Я п-ю к-в-.
-----------
Я п’ю каву.
0
Y- pʺyu-----.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
YA pʺyu kavu.
Ez qehwê vedixwim.
Я п’ю каву.
YA pʺyu kavu.
Ez ava berbesî vedixwim.
Я-п’ю --н-р-ль-у --ду.
Я п__ м_________ в____
Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-.
----------------------
Я п’ю мінеральну воду.
0
Y- --y- m--e-alʹ-- -o-u.
Y_ p___ m_________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-.
------------------------
YA pʺyu mineralʹnu vodu.
Ez ava berbesî vedixwim.
Я п’ю мінеральну воду.
YA pʺyu mineralʹnu vodu.
Tu çaya bi leymûn vedixwî?
Чи -’---т- ча- ---и-----?
Ч_ п___ т_ ч__ з л_______
Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м-
-------------------------
Чи п’єш ти чай з лимоном?
0
C-y -ʺy--h t- -h-y--- ly---o-?
C__ p_____ t_ c___ z l_______
C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m-
------------------------------
Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
Tu çaya bi leymûn vedixwî?
Чи п’єш ти чай з лимоном?
Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
Tu qehweya bi şekir vedixwî?
Ч--п’-ш ----а-- з ц-к---?
Ч_ п___ т_ к___ з ц______
Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-?
-------------------------
Чи п’єш ти каву з цукром?
0
C-- -ʺ--s- t- k-v- z tsu-r--?
C__ p_____ t_ k___ z t_______
C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m-
-----------------------------
Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
Tu qehweya bi şekir vedixwî?
Чи п’єш ти каву з цукром?
Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
Tu ava bi qeşa vedixwî?
Ч- п’є- -и---д--з--ьодо-?
Ч_ п___ т_ в___ з л______
Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-?
-------------------------
Чи п’єш ти воду з льодом?
0
Chy -ʺy--h -y--o-u-- l-odo-?
C__ p_____ t_ v___ z l______
C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-?
----------------------------
Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
Tu ava bi qeşa vedixwî?
Чи п’єш ти воду з льодом?
Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
Li vir partiyek heye.
Т-т веч-р--.
Т__ в_______
Т-т в-ч-р-а-
------------
Тут вечірка.
0
Tu---echi-k-.
T__ v________
T-t v-c-i-k-.
-------------
Tut vechirka.
Li vir partiyek heye.
Тут вечірка.
Tut vechirka.
Mirov şampanyayê vedixwin.
Лю-и---ють шам---сь-е.
Л___ п____ ш__________
Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-.
----------------------
Люди п’ють шампанське.
0
L-ud--p--ut----am-a----e.
L____ p_____ s___________
L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e-
-------------------------
Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
Mirov şampanyayê vedixwin.
Люди п’ють шампанське.
Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
Mirov mey û bîre vedixwin.
Л--- п’ют- ви-- - пи-о.
Л___ п____ в___ і п____
Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-.
-----------------------
Люди п’ють вино і пиво.
0
Lyu-y-p-y-tʹ--y-o-i -y-o.
L____ p_____ v___ i p____
L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-.
-------------------------
Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
Mirov mey û bîre vedixwin.
Люди п’ють вино і пиво.
Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
Hûn alkolê vedixwin?
Ч----є- ---ал--го--?
Ч_ п___ т_ а________
Ч- п-є- т- а-к-г-л-?
--------------------
Чи п’єш ти алкоголь?
0
C---pʺ--sh -- -l--ho-ʹ?
C__ p_____ t_ a________
C-y p-y-s- t- a-k-h-l-?
-----------------------
Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
Hûn alkolê vedixwin?
Чи п’єш ти алкоголь?
Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
Hûn wiskiyê vedixwin?
Чи-------и в-ск-?
Ч_ п___ т_ в_____
Ч- п-є- т- в-с-і-
-----------------
Чи п’єш ти віскі?
0
C---p-ye-h-t--visk-?
C__ p_____ t_ v_____
C-y p-y-s- t- v-s-i-
--------------------
Chy pʺyesh ty viski?
Hûn wiskiyê vedixwin?
Чи п’єш ти віскі?
Chy pʺyesh ty viski?
Hûn kolaya bi rum vedixwin?
Ч----єш-т---о-----р--о-?
Ч_ п___ т_ к___ з р_____
Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м-
------------------------
Чи п’єш ти колу з ромом?
0
Chy--ʺ---h ty -o-u-z -o-o-?
C__ p_____ t_ k___ z r_____
C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m-
---------------------------
Chy pʺyesh ty kolu z romom?
Hûn kolaya bi rum vedixwin?
Чи п’єш ти колу з ромом?
Chy pʺyesh ty kolu z romom?
Ez ji şampanyayê hez nakim.
Я-н- люб-- ---па-ськ-г-.
Я н_ л____ ш____________
Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-.
------------------------
Я не люблю шампанського.
0
YA-n- -yu--yu---a-p--sʹko-o.
Y_ n_ l______ s_____________
Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o-
----------------------------
YA ne lyublyu shampansʹkoho.
Ez ji şampanyayê hez nakim.
Я не люблю шампанського.
YA ne lyublyu shampansʹkoho.
Ez ji meyê hez nakim.
Я----лю--ю ---а.
Я н_ л____ в____
Я н- л-б-ю в-н-.
----------------
Я не люблю вина.
0
YA-n- ly-bly----na.
Y_ n_ l______ v____
Y- n- l-u-l-u v-n-.
-------------------
YA ne lyublyu vyna.
Ez ji meyê hez nakim.
Я не люблю вина.
YA ne lyublyu vyna.
Ez ji bîreyê hez nakim.
Я -е-люб-ю пи-а.
Я н_ л____ п____
Я н- л-б-ю п-в-.
----------------
Я не люблю пива.
0
YA-n- l-----u-pyva.
Y_ n_ l______ p____
Y- n- l-u-l-u p-v-.
-------------------
YA ne lyublyu pyva.
Ez ji bîreyê hez nakim.
Я не люблю пива.
YA ne lyublyu pyva.
Pitik ji şîr hez dike.
Не-овл- --б--ь мол---.
Н______ л_____ м______
Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-.
----------------------
Немовля любить молоко.
0
N----lya -yu---- m-l--o.
N_______ l______ m______
N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-.
------------------------
Nemovlya lyubytʹ moloko.
Pitik ji şîr hez dike.
Немовля любить молоко.
Nemovlya lyubytʹ moloko.
Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike.
Д---на -----ь кака-----бл--ний с-к.
Д_____ л_____ к____ і я_______ с___
Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к-
-----------------------------------
Дитина любить какао і яблучний сік.
0
Dy--na---uby-ʹ ka-a- i --bl-c----̆-s--.
D_____ l______ k____ i y_________ s___
D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k-
---------------------------------------
Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike.
Дитина любить какао і яблучний сік.
Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike.
Ж-н-- люби-- п-м---нч-в-----к-- гре--ф-у-о-ий ---.
Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___
Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к-
--------------------------------------------------
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
0
Z--nka --ub-t---omar--che--y̆ si--i --e---fru--vyy- s--.
Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___
Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k-
--------------------------------------------------------
Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.
Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike.
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.