Мұнда дискотека бар ма?
---------ס-וט-?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
ye-----'- d--q-t--?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Мұнда дискотека бар ма?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
-ש--א---ו-ד-- ליל-?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yes--ka'n -o'a-on lay---?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Мұнда сырахана бар ма?
יש-כ-ן פאב?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y-sh -a-- pa-b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Мұнда сырахана бар ма?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Бүгін кешке театрда не бар?
מה ---ה--ב -ת---רו-?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h--es- ha'er-v batey--tro-?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Бүгін кешке театрда не бар?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Бүгін кешке кинода не бар?
א--- --- מ----ה-רב-ב-ולנ---
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
ey------r-t -e---x-q-h--e--v -a-oln-'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Бүгін кешке кинода не бар?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
-- -- --ר-----ו---י-?
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah-y-sh-ha'e-e---at---w--ia-?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Театрға билеттер әлі бар ма?
אפ-ר -די---לה-י---ר----ם----א---ן-
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e----r ada---l'-a--i--k-r----m--at--'-t--n?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Театрға билеттер әлі бар ма?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Киноға билеттер әлі бар ма?
--ש---ד--- --ש-ג-כ-ט---ם---ול--ע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-sh-r--d-in l--a-s-g kart-si- l---l----?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Киноға билеттер әлі бар ма?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Футболға билеттер әлі бар ма?
יש ----- כ---סי- למ-ח--הכד-רג--
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
yesh -da-n -art--im-l'--s-----h-kadu--gel?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Футболға билеттер әлі бар ма?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Мен ең артына отырғым келеді.
אני-רוצ- ל-ב- --חור-
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-- -o--eh/--t-a--lash---t m-'--o-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Мен ең артына отырғым келеді.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Мен ортасына отырғым келеді.
-ני-רוצה--ש-- בא-צ-.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an- -o---h-ro--a- l-s----- -a-e--s-.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Мен ортасына отырғым келеді.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Мен ең алдына отырғым келеді.
א-י--וצה-לשבת מ---מה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
an--rotse-/ro---h-las--v----iq--i--h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Мен ең алдына отырғым келеді.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
-ו-- - י-ל-מלי- לי על מ--ו-
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tu---l/t--h-- l'ha--it--li a--ma---hu?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Қойылым қашан басталады?
--י מ------ה---עה-
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
mat-y-m-txilah---h-f-'-h?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Қойылым қашан басталады?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
Маған билет алып бере аласыз ба?
ת-כ- / י ל---ג--- -ר-יס-
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tu-h--/--k-l- l'hassig-li -a-t--?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Маған билет алып бере аласыз ба?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
--ם -ש--א- -ג-- --לף--ס-----
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha-i--y-s--k--n-m-g-a-h g-l- ba-----h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
-אם-יש-כא--מגר----י- בס---ה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
h---- ye-h---'n -ig-as- ----s--as-i---?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
ה----ש-כ-ן-ב-י-ה---בי-ה?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h-'-m ---h ka'- b-ey-hah -----v--?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?