Автобустан қалып қойдың ба?
אי-רת --ו-ו--ס-
_____ ל_________
-י-ר- ל-ו-ו-ו-?-
-----------------
איחרת לאוטובוס?
0
i-art--l---tob--?
i_____ l_________
i-a-t- l-'-t-b-s-
-----------------
ixarta la'otobus?
Автобустан қалып қойдың ба?
איחרת לאוטובוס?
ixarta la'otobus?
Мен сені жарты сағат күттім.
--כי----ך-חצי --ה.
______ ל_ ח__ ש____
-י-י-י ל- ח-י ש-ה-
--------------------
חיכיתי לך חצי שעה.
0
xik--- lek----a-h--atsi sha---.
x_____ l_________ x____ s______
x-k-t- l-k-a-l-k- x-t-i s-a-a-.
-------------------------------
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Мен сені жарты сағат күттім.
חיכיתי לך חצי שעה.
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
-----ך-ט--ון ני-ד-
___ ל_ ט____ נ_____
-י- ל- ט-פ-ן נ-י-?-
--------------------
אין לך טלפון נייד?
0
eyn le-h-/--k- --le--- n--a-?
e__ l_________ t______ n_____
e-n l-k-a-l-k- t-l-f-n n-y-d-
-----------------------------
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
אין לך טלפון נייד?
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Келесі жолы уақытында кел.
תש----/-- -ד--ק-ב-ע- ה-א--
_____ / י ל____ ב___ ה_____
-ש-ד- / י ל-י-ק ב-ע- ה-א-!-
----------------------------
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
0
tishtad-l/tisht-dli -'d-yeq b----m-ha-a'--!
t__________________ l______ b_____ h_______
t-s-t-d-l-t-s-t-d-i l-d-y-q b-f-a- h-b-'-h-
-------------------------------------------
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Келесі жолы уақытында кел.
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Келесі жолы такси шақыр!
--ע---באה-ק- ----ת-
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-נ-ת-
---------------------
בפעם הבאה קח מונית.
0
baf'am-h---'-h q----xi-m--i-.
b_____ h______ q______ m_____
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-n-t-
-----------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Келесі жолы такси шақыр!
בפעם הבאה קח מונית.
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
ב-עם -בא- ק- מט--ה-
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-ר-ה-
---------------------
בפעם הבאה קח מטריה!
0
b-f'-m h----ah qa--q-i-m------!
b_____ h______ q______ m_______
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-t-i-h-
-------------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
בפעם הבאה קח מטריה!
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Ертең мен боспын.
מחר אני פ-ו--/--.
___ א__ פ___ / ה__
-ח- א-י פ-ו- / ה-
-------------------
מחר אני פנוי / ה.
0
m-x-r ani -anui-p-u--h.
m____ a__ p____________
m-x-r a-i p-n-i-p-u-a-.
-----------------------
maxar ani panui/pnuyah.
Ертең мен боспын.
מחר אני פנוי / ה.
maxar ani panui/pnuyah.
Ертең кездессек қайтеді?
-פגש ---?
____ מ____
-פ-ש מ-ר-
-----------
נפגש מחר?
0
ni-a-e-- m--ar?
n_______ m_____
n-p-g-s- m-x-r-
---------------
nipagesh maxar?
Ертең кездессек қайтеді?
נפגש מחר?
nipagesh maxar?
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
--- מצ----/ ת, מחר -ני--- יכ------.
___ מ____ / ת_ מ__ א__ ל_ י___ / ה__
-נ- מ-ט-ר / ת- מ-ר א-י ל- י-ו- / ה-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
0
a-- mi---a-er--i--ta'ere-, --xar-ani lo--e----/yek-o-a-.
a__ m_____________________ m____ a__ l_ y_______________
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- m-x-r a-i l- y-k-o-/-e-h-l-h-
--------------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
ה-ם -כ-נת --ה--ל-ו--------הקר--?
___ ת____ מ___ ל___ ה____ ה______
-א- ת-נ-ת מ-ה- ל-ו- ה-ב-ע ה-ר-ב-
----------------------------------
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
0
ha'im ----n-n------he---le-o- ha--a-u-- h--a-o-?
h____ t________ m______ l____ h________ h_______
h-'-m t-k-n-n-a m-s-e-u l-s-f h-s-a-u-a h-q-r-v-
------------------------------------------------
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
ה-- כ-- -בע--מ--ו?
___ כ__ ק___ מ_____
-א- כ-ר ק-ע- מ-ה-?-
--------------------
האם כבר קבעת משהו?
0
ha--m-k-a- q--a'---a-he--?
h____ k___ q_____ m_______
h-'-m k-a- q-v-'- m-s-e-u-
--------------------------
ha'im kvar qava't mashehu?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
האם כבר קבעת משהו?
ha'im kvar qava't mashehu?
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
-ני ---ע-/ ה -נפג- -סוף ---וע.
___ מ___ / ה ש____ ב___ ה______
-נ- מ-י- / ה ש-פ-ש ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------------------
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
0
a-- me-si---m-t-i-a-- s-----gesh-b's-- -ashev---.
a__ m________________ s_________ b____ h_________
a-i m-t-i-a-m-t-i-a-a s-e-i-g-s- b-s-f h-s-e-u-a-
-------------------------------------------------
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Көкке шығайық па?
-ו-י נ-שה פ--נ---
____ נ___ פ_______
-ו-י נ-ש- פ-ק-י-?-
-------------------
אולי נעשה פיקניק?
0
u-a--------e--p-q---?
u___ n_______ p______
u-a- n-'-s-e- p-q-i-?
---------------------
ulai na'asseh piqniq?
Көкке шығайық па?
אולי נעשה פיקניק?
ulai na'asseh piqniq?
Жағажайға барайық па?
---י נ-ס--לח-ף ה--?
____ נ___ ל___ ה____
-ו-י נ-ס- ל-ו- ה-ם-
---------------------
אולי ניסע לחוף הים?
0
ul-- ni---l'x-- ha-am?
u___ n___ l____ h_____
u-a- n-s- l-x-f h-y-m-
----------------------
ulai nisa l'xof hayam?
Жағажайға барайық па?
אולי ניסע לחוף הים?
ulai nisa l'xof hayam?
Тауға барамыз ба?
-ו-י---סע -הר--?
____ נ___ ל______
-ו-י נ-ס- ל-ר-ם-
------------------
אולי ניסע להרים?
0
u----ni-- -ah-ri-?
u___ n___ l_______
u-a- n-s- l-h-r-m-
------------------
ulai nisa laharim?
Тауға барамыз ба?
אולי ניסע להרים?
ulai nisa laharim?
Мен сені кеңседен алып кетемін.
-ני אאסו---ו-ך -המ-ר--
___ א____ א___ מ_______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-מ-ר-.-
------------------------
אני אאסוף אותך מהמשרד.
0
ani e--s-f-ot-k- m-ham-ssra-.
a__ e_____ o____ m___________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-m-s-r-d-
-----------------------------
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Мен сені кеңседен алып кетемін.
אני אאסוף אותך מהמשרד.
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Мен сені үйден алып кетемін.
-נ--אאס-- -ו-ך מה--ת-
___ א____ א___ מ______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ב-ת-
-----------------------
אני אאסוף אותך מהבית.
0
an--e'e--f-o-a-- m'ha-ai-.
a__ e_____ o____ m________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-b-i-.
--------------------------
ani e'esof otakh m'habait.
Мен сені үйден алып кетемін.
אני אאסוף אותך מהבית.
ani e'esof otakh m'habait.
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
א---אא-ו- -ו------נ----וט-ב--.
___ א____ א___ מ____ ה_________
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ח-ת ה-ו-ו-ו-.-
--------------------------------
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
0
ani---eso---takh-m----an-t-h--oto-u-.
a__ e_____ o____ m________ h_________
a-i e-e-o- o-a-h m-t-x-n-t h-'-t-b-s-
-------------------------------------
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.