| Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: |
Б-р а----шыр-ны.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
Bir-alma-ş-rı--.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Бір алма шырыны.
Bir alma şırını.
|
| Լիմոնադ, խնդրում եմ: |
Бі- -и-онад.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
B----ï-on--.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Бір лимонад.
Bir lïmonad.
|
| Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: |
Бір --за-ақ шы-ын-.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
B-- --z---q-şırın-.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Бір қызанақ шырыны.
Bir qızanaq şırını.
|
| Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: |
Бір---к----ы--л ша-ап б-лс-.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
B-- bokal q-zı--ş-ra- b---a.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
| Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: |
Бі- -о--л--- --р-п бо--а.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
B-r-bok-- -q şa--- --l--.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
| Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: |
Бір----елк- -----н--о---.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
B-----t-------m-an--o--a.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
|
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Бір бөтелке шампан болса.
Bir bötelke şampan bolsa.
|
| Ձուկ կուզեի՞ր: |
С-н ---ы-т--ұ---а--- --?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
Se- b-l-qt---n-t-s-ñ-ba?
S__ b______ u_______ b__
S-n b-l-q-ı u-a-a-ı- b-?
------------------------
Sen balıqtı unatasıñ ba?
|
Ձուկ կուզեի՞ր:
Сен балықты ұнатасың ба?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
|
| Տավարի միս կուզեի՞ր: |
С--- -----------ың-б-?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
Sïır--tin -n--a--ñ-b-?
S___ e___ u_______ b__
S-ı- e-i- u-a-a-ı- b-?
----------------------
Sïır etin unatasıñ ba?
|
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Сиыр етін ұнатасың ба?
Sïır etin unatasıñ ba?
|
| Խոզի միս կուզեի՞ր: |
Шош-а-ет----н-тасың ба?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Şoşq- eti---n-tas---b-?
Ş____ e___ u_______ b__
Ş-ş-a e-i- u-a-a-ı- b-?
-----------------------
Şoşqa etin unatasıñ ba?
|
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Шошқа етін ұнатасың ба?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
|
| Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: |
Ма--- е--і--б--д-ңе бо-с-.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
Ma------s-- --rd-ñ---o-s-.
M____ e____ b______ b_____
M-ğ-n e-s-z b-r-e-e b-l-a-
--------------------------
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Маған етсіз бірдеңе болса.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
|
| Ես կցանկանայի բանջարեղենով: |
Маға- -өкөн-с-ассо---і бо---.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Mağa- -ök-n---assor--i-b-l-a.
M____ k______ a_______ b_____
M-ğ-n k-k-n-s a-s-r-ï- b-l-a-
-----------------------------
Mağan kökönis assortïi bolsa.
|
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Маған көкөніс ассортиі болса.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
|
| Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: |
М---- тез--а---д-л--ы-----де-е -о--а.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Mağ-n---z dayınd-l---n---rd-ñe---ls-.
M____ t__ d___________ b______ b_____
M-ğ-n t-z d-y-n-a-a-ı- b-r-e-e b-l-a-
-------------------------------------
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
|
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
|
| Կցանկանայիք բրնձո՞վ: |
К---ш-е- ж----- бе?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Kü---pe- -e-si- -e?
K_______ j_____ b__
K-r-ş-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kürişpen jeysiz be?
|
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Күрішпен жейсіз бе?
Kürişpen jeysiz be?
|
| Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: |
К---еме--жейсі---е?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Ke-p-m-- j--s-z-b-?
K_______ j_____ b__
K-s-e-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kespemen jeysiz be?
|
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Кеспемен жейсіз бе?
Kespemen jeysiz be?
|
| Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: |
К------е--же-сі- -е?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
Kart-p-en -e-siz --?
K________ j_____ b__
K-r-o-p-n j-y-i- b-?
--------------------
Kartoppen jeysiz be?
|
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Картоппен жейсіз бе?
Kartoppen jeysiz be?
|
| Համեղ չէ: |
Мағ-н--әмі-ұн-м-йды.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
M-ğ----ä-- -n-ma-dı.
M____ d___ u________
M-ğ-n d-m- u-a-a-d-.
--------------------
Mağan dämi unamaydı.
|
Համեղ չէ:
Маған дәмі ұнамайды.
Mağan dämi unamaydı.
|
| ՈՒտելիքը սառն է: |
Т-ма--суып-қ-лға-.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
T--aq-sw-p --lğa-.
T____ s___ q______
T-m-q s-ı- q-l-a-.
------------------
Tamaq swıp qalğan.
|
ՈՒտելիքը սառն է:
Тамақ суып қалған.
Tamaq swıp qalğan.
|
| Ես դա չեմ պատվիրել: |
Бұ-ан та--ырыс--ерген---қп-н.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
Buğa------ı--s--er--n j--p-n.
B____ t_______ b_____ j______
B-ğ-n t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
-----------------------------
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Ես դա չեմ պատվիրել:
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
|