हा-ी बड-ा--ोता -ै
हा_ ब_ हो_ है
ह-थ- ब-़- ह-त- ह-
-----------------
हाथी बड़ा होता है 0 ha--he---a-a---t---aih______ b___ h___ h__h-a-h-e b-d- h-t- h-i---------------------haathee bada hota hai
७- -र----हले--- भी --व---े
७_ व__ प__ वे भी यु_ थे
७- व-्- प-ल- व- भ- य-व- थ-
--------------------------
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे 0 7--va--h --hale v- -he- ---a -he7_ v____ p_____ v_ b___ y___ t__7- v-r-h p-h-l- v- b-e- y-v- t-e--------------------------------70 varsh pahale ve bhee yuva the
मक-ी-कु-ुप होती है
म__ कु__ हो_ है
म-ड़- क-र-प ह-त- ह-
------------------
मकड़ी कुरुप होती है 0 m---dee-ku--p-ho-e- -aim______ k____ h____ h__m-k-d-e k-r-p h-t-e h-i-----------------------makadee kurup hotee hai
Sve više ljudi odrasta dvojezično.
Oni mogu govoriti više od samo jednog jezika.
Mnogo tih ljudi često mijenjaju jezike.
Ovisno o situaciji odlučuju koji će jezik koristiti.
Na poslu, primjerice, govore drukčiji jezik nego kod kuće.
Tako se prilagođavaju svojoj okolini.
Međutim, postoji mogućnost spontano mijenjati jezike.
Taj fenomen se naziva c
ode-switching
.
Kod code-switchinga jezik se izmjenjuje usred goverenja.
Ima mnogo razloga zašto ljudi mijenjaju jezike.
Često ne pronađu prigodnu riječ u jednom jeziku.
Izražavaju se bolje na drugom jeziku.
Također može biti da se govornici bolje osjećaju s jednim jezikom.
Taj jezik zatim biraju za privatne i osobne stvari.
Ponekad u jeziku ne postoji određena riječ.
U tom slučaju govornici moraju promijeniti jezik.
Ili pak mijenjaju jezik kako ih se ne bi razumjelo.
Tako code-switching funkcionira poput tajnog jezika.
Prije se miješanje jezika kritiziralo.
Smatralo se da govornik ne može ispravno govoriti nijedan jezik.
Danas se to drugačije promatra.
Code-switching je prepoznat kao posebna jezična sposobnost.
Može biti zanimljivo promatrati ljude koji koriste code-switching.
Jer često govornici ne mijenjaju samo jezik.
Također se mijenjaju ostali komunikativni elementi.
Mnogi na drugom jeziku govore brže, glasnije ili naglašenije.
Ili pak odjednom koriste više gestikulacija i mimike.
Stoga je code-switching uvijek i blagi culture-switching...