Littafin jumla

ha ayyukan biki   »   uk Що ми робимо у відпустці

48 [arbain da takwas]

ayyukan biki

ayyukan biki

48 [сорок вісім]

48 [sorok visim]

Що ми робимо у відпустці

Shcho my robymo u vidpusttsi

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Ukrainian Wasa Kara
Shin bakin teku yana da tsabta? Пля--чи-ти-? П___ ч______ П-я- ч-с-и-? ------------ Пляж чистий? 0
P---------s-yy-? P_____ c_______ P-y-z- c-y-t-y-? ---------------- Plyazh chystyy̆?
Za ku iya yin iyo a can? М--н- -а--ку-а-и--? М____ т__ к________ М-ж-а т-м к-п-т-с-? ------------------- Можна там купатися? 0
Mo--na-t-m------y---? M_____ t__ k_________ M-z-n- t-m k-p-t-s-a- --------------------- Mozhna tam kupatysya?
Shin ba shi da haɗari a yi iyo a can? Т-м-не-е-пе--о-купат--я? Т__ н_________ к________ Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-? ------------------------ Там небезпечно купатися? 0
T---n--ez-echn---up-t--y-? T__ n__________ k_________ T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a- -------------------------- Tam nebezpechno kupatysya?
Za a iya hayan laima a nan? М--н- ----вз-ти п-ра-ол--у--а-п-о-а-? М____ т__ в____ п_________ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-? ------------------------------------- Можна тут взяти парасольку на прокат? 0
Mo-h----ut --y--y-p---solʹk-----pro-a-? M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-? --------------------------------------- Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
Za ku iya yin hayan kujerar bene a nan? Можн- т-т--зяти----лонг -а пр-ка-? М____ т__ в____ ш______ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-? ---------------------------------- Можна тут взяти шезлонг на прокат? 0
Moz--a-tu- --y-t- -he-l-nh-na -r---t? M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-? ------------------------------------- Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
Za ku iya yin hayan jirgin ruwa a nan? Мо-на ----в-яти чов---на --о--т? М____ т__ в____ ч____ н_ п______ М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-? -------------------------------- Можна тут взяти човен на прокат? 0
M--hna-tu--v-yaty--hov-- n- -ro-a-? M_____ t__ v_____ c_____ n_ p______ M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-? ----------------------------------- Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
Ina so in yi hawan igiyar ruwa Я б---о-е --йнявс- ---айнялася с---і-г-м. Я б о____ з_______ / з________ с_________ Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м- ----------------------------------------- Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. 0
YA-b--k--ch- z-y̆-y-vs-----zay--y-l-s-a se-f-----. Y_ b o______ z_________ / z__________ s_________ Y- b o-h-c-e z-y-n-a-s-a / z-y-n-a-a-y- s-r-i-h-m- -------------------------------------------------- YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
Ina so in nutse Я - о-оч---о---н-в - п--і-нала. Я б о____ п_______ / п_________ Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а- ------------------------------- Я б охоче попірнав / попірнала. 0
YA --o-h-c-e p---rn---/----i-na--. Y_ b o______ p_______ / p_________ Y- b o-h-c-e p-p-r-a- / p-p-r-a-a- ---------------------------------- YA b okhoche popirnav / popirnala.
Ina so in je gudun kan ruwa. Я б-охо-- -ок--авс- / по-ат---с- -а-в------л-жа-. Я б о____ п________ / п_________ н_ в_____ л_____ Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х- ------------------------------------------------- Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. 0
YA----k--ch--po-a---s---/-p--at-l--y---a ------- -yzh--h. Y_ b o______ p_________ / p__________ n_ v______ l_______ Y- b o-h-c-e p-k-t-v-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h- --------------------------------------------------------- YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
Za ku iya hayan jirgin ruwa? М-жн- т----з-----а-про-а- дошк----я-с--фі-гу? М____ т__ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-? --------------------------------------------- Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? 0
M--h-a-----v-yaty n------a- -o---u ---- -e--i-hu? M_____ t__ v_____ n_ p_____ d_____ d___ s________ M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- d-s-k- d-y- s-r-i-h-? ------------------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
Za ku iya hayan kayan ruwa? М---- т----з--и--- п-окат-вод-л-з---с-орядження? М____ т__ в____ н_ п_____ в________ с___________ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я- ------------------------------------------------ Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? 0
Mozh-a tu- vz---y--a -r--at-v-d--a--e -po-ya-z---n-a? M_____ t__ v_____ n_ p_____ v________ s______________ M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-l-z-e s-o-y-d-h-n-y-? ----------------------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
Za ku iya yin hayan skis na ruwa? М---а т-т -зя-и -а-п--к-----дні ---і? М____ т__ в____ н_ п_____ в____ л____ М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-? ------------------------------------- Можна тут взяти на прокат водні лижі? 0
M-zh-- --t vz-a---n- -ro------d-i ly--i? M_____ t__ v_____ n_ p_____ v____ l_____ M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-i l-z-i- ---------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
Ni mafari ne kawai. Я ті-ьки-поч-т--вец-. Я т_____ п___________ Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь- --------------------- Я тільки початківець. 0
YA -----y -o-hat-i--t--. Y_ t_____ p_____________ Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-ʹ- ------------------------ YA tilʹky pochatkivetsʹ.
Ni matsakaici ne. Я-у ц-о---тр--- -------и- /--бі-н-на. Я у ц____ т____ о________ / о________ Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-. ------------------------------------- Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. 0
Y- - t-ʹ-m- --okhy--b-zna-y-̆----bi-na--. Y_ u t_____ t_____ o________ / o________ Y- u t-ʹ-m- t-o-h- o-i-n-n-y- / o-i-n-n-. ----------------------------------------- YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
Na riga na san hakan. Я-знаю---н- ц---у. Я з_____ н_ ц_____ Я з-а-с- н- ц-о-у- ------------------ Я знаюся на цьому. 0
Y- z--y---a-n- -s-o--. Y_ z_______ n_ t______ Y- z-a-u-y- n- t-ʹ-m-. ---------------------- YA znayusya na tsʹomu.
Ina wurin hawan keke? Д- --жн-й ---й-м-ик? Д_ л_____ п_________ Д- л-ж-и- п-д-о-н-к- -------------------- Де лижний підйомник? 0
D- l-zh-yy̆-pid-̆-----? D_ l______ p_________ D- l-z-n-y- p-d-̆-m-y-? ----------------------- De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
Kuna da skis tare da ku? Ч- має- ---п-и--о-і--иж-? Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-? ------------------------- Чи маєш ти при собі лижі? 0
C-y----e-h-ty -r--s-b--lyzh-? C__ m_____ t_ p__ s___ l_____ C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-i- ----------------------------- Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
Kuna da takalman kankara tare da ku? Ч-------ти-при с-б---ижн---ер-ви--? Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ ч________ Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-? ----------------------------------- Чи маєш ти при собі лижні черевики? 0
Chy -aye-h-ty ----sob----zh-- -her-v-k-? C__ m_____ t_ p__ s___ l_____ c_________ C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-n- c-e-e-y-y- ---------------------------------------- Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -