Littafin jumla

ha A wurin likita   »   uk У лікаря

57 [hamsin da bakwai]

A wurin likita

A wurin likita

57 [п’ятдесят сім]

57 [pʺyatdesyat sim]

У лікаря

U likarya

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Ukrainian Wasa Kara
Ina da alƙawarin likitoci. У-ме-е ві----д- ліка--. У м___ в____ д_ л______ У м-н- в-з-т д- л-к-р-. ----------------------- У мене візит до лікаря. 0
U -e-e -izy- -o lik-r-a. U m___ v____ d_ l_______ U m-n- v-z-t d- l-k-r-a- ------------------------ U mene vizyt do likarya.
Ina da alƙawari karfe goma. У -е-е в-зи--н- д-ся-у -один-. У м___ в____ н_ д_____ г______ У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-. ------------------------------ У мене візит на десяту годину. 0
U -en--v---t n- --s-at- -o-yn-. U m___ v____ n_ d______ h______ U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-. ------------------------------- U mene vizyt na desyatu hodynu.
Menene sunnan ku? Як-Ва- -в-т-? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-и- ------------- Як Вас звати? 0
Yak V---z-a-y? Y__ V__ z_____ Y-k V-s z-a-y- -------------- Yak Vas zvaty?
Da fatan za a zauna a cikin dakin jira. З--мі--- б---------- -ісц--- -р--м----і. З_______ б__________ м____ в п__________ З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-. ---------------------------------------- Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. 0
Z-y̆---ʹ, bu-ʹ-laska,-mistse----ry-̆m--ʹni. Z_______ b__________ m_____ v p__________ Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i- ------------------------------------------- Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
Likitan zai zo nan ba da jimawa ba. Л-к-р--а--- ---й--. Л____ з____ п______ Л-к-р з-р-з п-и-д-. ------------------- Лікар зараз прийде. 0
Li-a- --ra- -ryy-d-. L____ z____ p______ L-k-r z-r-z p-y-̆-e- -------------------- Likar zaraz pryy̆de.
Ina inshora? Де В----с--а--в--і? Д_ В_ з____________ Д- В- з-с-р-х-в-н-? ------------------- Де Ви застраховані? 0
De-Vy-z--tra-hovan-? D_ V_ z_____________ D- V- z-s-r-k-o-a-i- -------------------- De Vy zastrakhovani?
Me zan iya yi maka? Щ- --можу--ля --с--р--ит-? Щ_ я м___ д__ В__ з_______ Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и- -------------------------- Що я можу для Вас зробити? 0
Sh-ho -- moz-----ya---s z--b-t-? S____ y_ m____ d___ V__ z_______ S-c-o y- m-z-u d-y- V-s z-o-y-y- -------------------------------- Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?
Kuna da zafi? У-------сь б---ть? У в__ щ___ б______ У в-с щ-с- б-л-т-? ------------------ У вас щось болить? 0
U v-s ----os----ly--? U v__ s______ b______ U v-s s-c-o-ʹ b-l-t-? --------------------- U vas shchosʹ bolytʹ?
A ina yake ciwo? Де б--и-ь? Д_ б______ Д- б-л-т-? ---------- Де болить? 0
D- -o--tʹ? D_ b______ D- b-l-t-? ---------- De bolytʹ?
Kullum ina fama da ciwon baya. Я--а- завж-и -о-і в---ин-. Я м__ з_____ б___ в с_____ Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і- -------------------------- Я маю завжди болі в спині. 0
YA may- z--z-d- -o---- ----i. Y_ m___ z______ b___ v s_____ Y- m-y- z-v-h-y b-l- v s-y-i- ----------------------------- YA mayu zavzhdy boli v spyni.
Sau da yawa ina fama da ciwon kai. Я маю ча-т---і-ь-г-ло-и. Я м__ ч____ б___ г______ Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-. ------------------------ Я маю часто біль голови. 0
YA-m-yu-c----o-b-lʹ -o---y. Y_ m___ c_____ b___ h______ Y- m-y- c-a-t- b-l- h-l-v-. --------------------------- YA mayu chasto bilʹ holovy.
Wani lokaci ina fama da ciwon ciki. Я -аю--н--і---л- в --в-т-. Я м__ і____ б___ в ж______ Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-. -------------------------- Я маю іноді болі в животі. 0
Y- mayu--n-------i----h-vo-i. Y_ m___ i____ b___ v z_______ Y- m-y- i-o-i b-l- v z-y-o-i- ----------------------------- YA mayu inodi boli v zhyvoti.
Bude sama, bude rigar! Ро-д-г----ся---уд----ск-- до--ояса! Р____________ б__________ д_ п_____ Р-з-я-н-т-с-, б-д---а-к-, д- п-я-а- ----------------------------------- Роздягніться, будь-ласка, до пояса! 0
R-zd------ʹs--, bud---a--a--do--oya--! R______________ b__________ d_ p______ R-z-y-h-i-ʹ-y-, b-d---a-k-, d- p-y-s-! -------------------------------------- Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa!
Da fatan za a kwanta a kan falo! Прил----, -----л-с-а,--а---ше---! П________ б__________ н_ к_______ П-и-я-т-, б-д---а-к-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Приляжте, будь-ласка, на кушетку! 0
P-yly-zh-e----d----ska,----kus-et-u! P__________ b__________ n_ k________ P-y-y-z-t-, b-d---a-k-, n- k-s-e-k-! ------------------------------------ Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku!
Hawan jini yana da kyau. Ти-к в --р---у. Т___ в п_______ Т-с- в п-р-д-у- --------------- Тиск в порядку. 0
T-s- v p--y--k-. T___ v p________ T-s- v p-r-a-k-. ---------------- Tysk v poryadku.
Zan yi miki allura. Я-зро-лю-Ва- --ол. Я з_____ В__ у____ Я з-о-л- В-м у-о-. ------------------ Я зроблю Вам укол. 0
Y--z--bl-u V-m-u-o-. Y_ z______ V__ u____ Y- z-o-l-u V-m u-o-. -------------------- YA zroblyu Vam ukol.
Zan baka kwayoyi. Я-д---Ва- -а---тк-. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблетки. 0
Y- -am--a- -a--e-ky. Y_ d__ V__ t________ Y- d-m V-m t-b-e-k-. -------------------- YA dam Vam tabletky.
Zan ba ku takardar magani don kantin magani. Я-----Вам-р----т--л- ---е-и. Я д__ В__ р_____ д__ а______ Я д-м В-м р-ц-п- д-я а-т-к-. ---------------------------- Я дам Вам рецепт для аптеки. 0
Y--dam --m----s--- dly- ----ky. Y_ d__ V__ r______ d___ a______ Y- d-m V-m r-t-e-t d-y- a-t-k-. ------------------------------- YA dam Vam retsept dlya apteky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -