Littafin jumla

ha A hotel - isowa   »   sr У хотелу – долазак

27 [ashirin da bakwai]

A hotel - isowa

A hotel - isowa

27 [двадесет и седам]

27 [dvadeset i sedam]

У хотелу – долазак

U hotelu – dolazak

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Serbian Wasa Kara
Kuna da daki akwai? Им-те----сл---дну ----? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-б-? ----------------------- Имате ли слободну собу? 0
Imat- -i----bo--u--obu? I____ l_ s_______ s____ I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu?
Na tanadi daki. Р-зе--и--- / Р-зе-в-сал--сам једн- с-б-. Р_________ / Р__________ с__ ј____ с____ Р-з-р-и-а- / Р-з-р-и-а-а с-м ј-д-у с-б-. ---------------------------------------- Резервисао / Резервисала сам једну собу. 0
Re-e-v--ao-/ Re-erv-sal- -am-jed---so--. R_________ / R__________ s__ j____ s____ R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-. ---------------------------------------- Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
Sunana Mueller. М-је --е-ј---и-ер. М___ и__ ј_ М_____ М-ј- и-е ј- М-л-р- ------------------ Моје име је Милер. 0
Mo-e--me-j- M--er. M___ i__ j_ M_____ M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler.
Ina bukatan daki daya Т-ебам је-нокре---ну-----. Т_____ ј____________ с____ Т-е-а- ј-д-о-р-в-т-у с-б-. -------------------------- Требам једнокреветну собу. 0
Treb---j--n-k-evetn---o-u. T_____ j____________ s____ T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu.
Ina bukatan daki biyu Т-е--м-д-о--ев--н---обу. Т_____ д__________ с____ Т-е-а- д-о-р-в-т-у с-б-. ------------------------ Требам двокреветну собу. 0
Tr-b----vok--ve--------. T_____ d__________ s____ T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu.
Nawa ne dakin a kowane dare? Колик--к--------а -а једн---о-? К_____ к____ с___ з_ ј____ н___ К-л-к- к-ш-а с-б- з- ј-д-у н-ћ- ------------------------------- Колико кошта соба за једну ноћ? 0
Ko---o-košta----a-z--je-n- ----? K_____ k____ s___ z_ j____ n___ K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-c-? -------------------------------- Koliko košta soba za jednu noć?
Ina son daki mai wanka Хте--- хт-л- бих----ну-с-бу с- к-----ло-. Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ к_________ Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- к-п-т-л-м- ----------------------------------------- Хтео / хтела бих једну собу са купатилом. 0
Ht---/ --e-a-bih ----u--o-u--- ku-a-i-om. H___ / h____ b__ j____ s___ s_ k_________ H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- k-p-t-l-m- ----------------------------------------- Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
Ina son daki mai shawa. Х--- /--те-- --х----н---о-у -а т---м. Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ т_____ Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- т-ш-м- ------------------------------------- Хтео / хтела бих једну собу са тушем. 0
Ht---/ -t--- b----e-nu so---s- tuše-. H___ / h____ b__ j____ s___ s_ t_____ H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- t-š-m- ------------------------------------- Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
Zan iya ganin dakin? Мо----и в--е-и--об-? М___ л_ в_____ с____ М-г- л- в-д-т- с-б-? -------------------- Могу ли видети собу? 0
M-g- l- v--eti s-b-? M___ l_ v_____ s____ M-g- l- v-d-t- s-b-? -------------------- Mogu li videti sobu?
Akwai gareji a nan? И----и ов---га-ажа? И__ л_ о___ г______ И-а л- о-д- г-р-ж-? ------------------- Има ли овде гаража? 0
I-a--i-ov-e----aža? I__ l_ o___ g______ I-a l- o-d- g-r-ž-? ------------------- Ima li ovde garaža?
Akwai lafiya a nan? Има--и---де----? И__ л_ о___ с___ И-а л- о-д- с-ф- ---------------- Има ли овде сеф? 0
I---l--ov-e--ef? I__ l_ o___ s___ I-a l- o-d- s-f- ---------------- Ima li ovde sef?
Akwai fax a nan? Има ---о-д--фа--? И__ л_ о___ ф____ И-а л- о-д- ф-к-? ----------------- Има ли овде факс? 0
I-- -i--vd- ----? I__ l_ o___ f____ I-a l- o-d- f-k-? ----------------- Ima li ovde faks?
Lafiya, zan dauki dakin. До--о,--зећу-с-б-. Д_____ у____ с____ Д-б-о- у-е-у с-б-. ------------------ Добро, узећу собу. 0
Do-----uze-́----b-. D_____ u____ s____ D-b-o- u-e-́- s-b-. ------------------- Dobro, uzeću sobu.
Ga makullin. О-д---у-к----в-. О___ с_ к_______ О-д- с- к-у-е-и- ---------------- Овде су кључеви. 0
Ov-e su-k-jučev-. O___ s_ k________ O-d- s- k-j-č-v-. ----------------- Ovde su ključevi.
Ga kayana. О-д---е -ој-п-тљаг. О___ ј_ м__ п______ О-д- ј- м-ј п-т-а-. ------------------- Овде је мој пртљаг. 0
O-d--je -oj-p-t-ja-. O___ j_ m__ p_______ O-d- j- m-j p-t-j-g- -------------------- Ovde je moj prtljag.
Wane lokaci ne karin kumallo? У-к-------------ј----ру--к? У к_____ ч_____ ј_ д_______ У к-л-к- ч-с-в- ј- д-р-ч-к- --------------------------- У колико часова је доручак? 0
U-k-li-- ča-ov--je -or--a-? U k_____ č_____ j_ d_______ U k-l-k- č-s-v- j- d-r-č-k- --------------------------- U koliko časova je doručak?
Wani lokaci ne abincin rana? У--о---о -а--в- је руча-? У к_____ ч_____ ј_ р_____ У к-л-к- ч-с-в- ј- р-ч-к- ------------------------- У колико часова је ручак? 0
U ko---o č--o-a j--r----? U k_____ č_____ j_ r_____ U k-l-k- č-s-v- j- r-č-k- ------------------------- U koliko časova je ručak?
Wani lokaci ne abincin dare? У ко-и-о-ч-со-- ј- --ч-ра? У к_____ ч_____ ј_ в______ У к-л-к- ч-с-в- ј- в-ч-р-? -------------------------- У колико часова је вечера? 0
U------- ---o---j---e-e--? U k_____ č_____ j_ v______ U k-l-k- č-s-v- j- v-č-r-? -------------------------- U koliko časova je večera?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -