શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   ps ماضی

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [ څلور اتیا ]

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

māzy

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Pashto રમ વધુ
વાંચવું لو--ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
ل-س-ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
મેં વાંચ્યું છે. م---وس--- -ی. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی. 0
ما-ل--ت----ی. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی.
મેં આખી નવલકથા વાંચી. م----ل--ا-ل ولو--. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست. 0
ما -و- ---- -لو-ت. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست.
સમજવું پ-هیدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل 0
پ--یدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل
હું સમજી ગયો છું. پوه شو-. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم. 0
پو--ش--. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم.
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. زه------- متن--و--ش-م. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم. 0
ز---- --- م-ن پ-- ---. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم.
જવાબ ځواب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ځو-ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب
મેં જવાબ આપ્યો છે. م- --ا---ر-ړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ. 0
م--ځ----ورکړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. ما---ل- -وښتنو ت---و-ب --کړ. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. 0
ما ټ--و -وښت-و ته --اب-ورک-. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. زه پو---- - ز----هی--. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه---هیږ- ---ه-پوه---. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. ز---ا ---- - -ا دا لیکل--دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. 0
ز--د--ل-ک- -----دا لیکلی-دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. زه -ا---ر--- م---غه---ر----. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. 0
زه -ا -و-- -----هغه ا-ری-ل-. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. زه به--ا--رل--ه کړ------ -ا-لر-. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. 0
زه ب------ر-اس- -ړ- - زه--- ل--. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. زه--- --وړم - ز--دا راو-م. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم. 0
زه د- --وړ-----ه--- را-ړم. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم.
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. ز- د- ا--م - -ا-د--ا--س--. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی. 0
زه--ا-ا----- -ا--ا---یست-. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. زه-دا ----لرم-- -ا----ت-ه -----ه. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. 0
ز- -ا --- ل-م - م- د--ت-ه---ل-ده. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. زه د--ت---ح -وم-- ما -ا-تشر-ح-کړه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. 0
ز---- تشریح---م - م- -ا ت---ح--ړه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. ز- دا پوهی-- - -- -و--ږ-. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه دا پو-ی-- - زه --هی--. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -