શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   af Verlede tyd 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [twee en tagtig]

Verlede tyd 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? Moe--j------m-u--n----l? M___ j_ ’_ a_______ b___ M-e- j- ’- a-b-l-n- b-l- ------------------------ Moes jy ’n ambulans bel? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? Moes-j- --- --k----b--? M___ j_ d__ d_____ b___ M-e- j- d-e d-k-e- b-l- ----------------------- Moes jy die dokter bel? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? M--s-jy--ie--o-i----b--? M___ j_ d__ p______ b___ M-e- j- d-e p-l-s-e b-l- ------------------------ Moes jy die polisie bel? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. H-t - die --l--oonn-mm-r? -- h-t -it--et-ou no- ---ad. H__ u d__ t______________ E_ h__ d__ n_____ n__ g_____ H-t u d-e t-l-f-o-n-m-e-? E- h-t d-t n-t-o- n-g g-h-d- ------------------------------------------------------ Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. Het - d-- --re---E---e- di-----n-u --- -e--d. H__ u d__ a_____ E_ h__ d__ n_____ n__ g_____ H-t u d-e a-r-s- E- h-t d-t n-t-o- n-g g-h-d- --------------------------------------------- Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. Het u --- -tad-k--r-? -k -et d---ne-no- -og -e-a-. H__ u d__ s__________ E_ h__ d__ n_____ n__ g_____ H-t u d-e s-a-s-a-r-? E- h-t d-t n-t-o- n-g g-h-d- -------------------------------------------------- Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. Het--y-b--yd----k-m?--y ----nie---t--s k-m --e. H__ h_ b_____ g_____ H_ k__ n__ b_____ k__ n___ H-t h- b-t-d- g-k-m- H- k-n n-e b-t-d- k-m n-e- ----------------------------------------------- Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. H---h--die weg gevi-d? H--ko---i--di--w---vi-d-nie. H__ h_ d__ w__ g______ H_ k__ n__ d__ w__ v___ n___ H-t h- d-e w-g g-v-n-? H- k-n n-e d-e w-g v-n- n-e- --------------------------------------------------- Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. He--hy---- -e--t---? -y k----- n-e-----ta-n ---. H__ h_ j__ v________ H_ k__ m_ n__ v_______ n___ H-t h- j-u v-r-t-a-? H- k-n m- n-e v-r-t-a- n-e- ------------------------------------------------ Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? W-a-om kon-jy--ie --t-ds---m n-e? W_____ k__ j_ n__ b_____ k__ n___ W-a-o- k-n j- n-e b-t-d- k-m n-e- --------------------------------- Waarom kon jy nie betyds kom nie? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? W---om-k----y---- di- w-g ---d n--? W_____ k__ j_ n__ d__ w__ v___ n___ W-a-o- k-n j- n-e d-e w-g v-n- n-e- ----------------------------------- Waarom kon jy nie die weg vind nie? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? W--rom k-n ---hom--i--ve-st-an --e? W_____ k__ j_ h__ n__ v_______ n___ W-a-o- k-n j- h-m n-e v-r-t-a- n-e- ----------------------------------- Waarom kon jy hom nie verstaan nie? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. E----- --e b--yd- -e-- n-e- -m--t--aar nie -- --- was ---. E_ k__ n__ b_____ w___ n___ o____ d___ n__ ’_ b__ w__ n___ E- k-n n-e b-t-d- w-e- n-e- o-d-t d-a- n-e ’- b-s w-s n-e- ---------------------------------------------------------- Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. Ek k-n-n---die w-g -i-- -i-,-omd-t-ek nie-’n k---t g------e--n-e. E_ k__ n__ d__ w__ v___ n___ o____ e_ n__ ’_ k____ g____ h__ n___ E- k-n n-e d-e w-g v-n- n-e- o-d-t e- n-e ’- k-a-t g-h-d h-t n-e- ----------------------------------------------------------------- Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. E---o--ho---ie v-----an n-e-o--a- -ie -usie- -o-h-r- -a-. E_ k__ h__ n__ v_______ n__ o____ d__ m_____ s_ h___ w___ E- k-n h-m n-e v-r-t-a- n-e o-d-t d-e m-s-e- s- h-r- w-s- --------------------------------------------------------- Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was. 0
મારે કેબ લેવી પડી. E--m--s ’- -a-- n-em. E_ m___ ’_ t___ n____ E- m-e- ’- t-x- n-e-. --------------------- Ek moes ’n taxi neem. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. E-----s-----t-dska-rt ko--. E_ m___ ’_ s_________ k____ E- m-e- ’- s-a-s-a-r- k-o-. --------------------------- Ek moes ’n stadskaart koop. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. Ek --e- ----r--i- a--kak-l. E_ m___ d__ r____ a________ E- m-e- d-e r-d-o a-s-a-e-. --------------------------- Ek moes die radio afskakel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -